التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "قضى حياته" في الفرنسية

a passé sa vie
il a passé toute sa vie
il passe sa vie
في الواقع، قضى حياته كلها يحاول إرجاع الفنّ إلى ورثته الشرعيين
En fait, il a passé sa vie entière à essayer de retourner les œuvres à leur propriétaires légitimes.
ستيفن يبدوا كأنه قضى حياته بالصالة الرياضية
Steven semblait passer sa vie au sport.
أنتى تتحدثي مع شخص قضى حياته كلها مع الجواسيس
Tu parles à quelqu'un qui a passé sa vie entière avec des espions.
حسناً، هذا رجل عظيم قضى حياته في خدمة بلاده
OK, c'est un homme bien qui a passé sa vie à servir son pays.
اعتقد انه قضى حياته كلها يبحث عن نفسه
Je pense qu'il a passé sa vie entière à se chercher.
ولذالك قضى حياته كل في البث عنه
C'est pourquoi il a passé toute sa vie à le rechercher.
(مارك) قضى حياته وهو لا يعرف من والده
Mark a passé tout sa vie sans savoir qui était son père.
أعلم أنه صديقك لكن (تومي) قضى حياته كلها في الشوارع
Je sais que c'est ton ami, mais Tommy a toujours été dans la rue toute sa vie.
شخص مثلك قضى حياته في صراع الخير لن فهمني
Un gars comme vous qui a fait le bien toute sa vie ne peut pas comprendre.
"دانيال"، قضى حياته نادم على ما حدث
Daniel, il passe toute sa vie à regretter ce qui s'est passé.
اريون قضى حياته كلها يبحث عن امرأة لا يريد ان يجدها
Orion a passé sa vie à chercher une femme qui ne voulait pas qu'on la trouve.
الجزء الأعظم من البشر منذ وجود الإنسان قضى حياته بهذه الطريقة
Cette époque représente la majorité de l'existence humaine.
قضى حياته كلها ليصلح وجهه - وبعدها يقابلني انظري, أعرف بأنكِ تتعذبين
Il passe sa vie entière à tenter de réparer son visage puis il me rencontre...
هو عالمُ عسكريُ لقد قضى حياته الكاملةَ في حل مشاكل المتحولون
Il a consacré sa vie au problème des mutants.
أنت تعرف، معتبرا الضحية قضى حياته المهنية العبث بعقول الناس، أنا لست مندهشا بما حدث له.
Étant donné que la victime a passé sa carrière à trafiquer avec l'esprit des gens, je ne suis pas surpris de ce qu'il lui est arrivé.
وما ينبغي أبدا نسيان أن الجيل الحالي في هايتي قضى حياته في المعارضة وأن البلد يزال يعاني من ضعف هيكلي في الموارد البشرية والمالية.
Il ne faut point oublier que la génération actuelle en Haïti a toujours été dans l'opposition et que le pays souffre encore d'une faiblesse structurelle, de ressources humaines et financières.
أبي، على سبيل المثال فقد قضى حياته في الحفاظ على حياة الناس الآخرين
Il a passé sa vie à sauver des gens.
هو يعرفها جيداً، لقد جئنا فقط في عطلات الأسبوع لقد قضى حياته بالكامل هنا
Nous venons juste pour le week-end, il a passé toute sa vie ici.
، إن كان (أدلير) قد قضى حياته يبحث عن شيء فهذا يعني أن ما يبحث عنه قيمته أكبر من المليار الذي سرقه
Si Adler passe sa vie à chercher ça, c'est que le butin sera plus élevé que le milliard qu'il a déjà volé.
وقضى حياته بأسرها لا يتكلّم الإنجليزيّة أمام الناس
Et il a passé toute sa vie à ne jamais parler anglais en public.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 53. المطابقة: 53. الزمن المنقضي: 130 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo