التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "قطف" في الفرنسية

cueillir
récolter
ramasser
moissonner
soulever
récolte
cueillette
arroche
moisson
cueillaison
prélever
pommes
قطف اليقطين في عُمر الثالثة هي أول ذكرى لي
Cueillir des citrouilles à trois ans est la première chose que je me rappelle.
مثل قطف الكرز الناضجة صباح الصيف...
Cueillir des cerises mûres par un matin d'été...
ويمضي اقتصادنا على الطريق الصحيح لقطف ثمار السلام.
Notre économie est en passe de récolter les dividendes de la paix.
وإن احداث التي وقعت في السنوات اخيرة تبين أن الوقت قد حان ان لقطف ثمار هذه الجهود.
Les événements survenus ces dernières années montrent que le moment est maintenant venu de récolter les fruits de ces efforts.
تنهانا أمي عن قطف هذه النباتات للبيت
Maman dit de ne jamais ramasser ces fleurs pour la maison.
ماذا عن قطف البرتقال في فلوريدا ؟
Tu préfères cueillir des oranges en Floride?
هل يود أحد مساعدتي في قطف بعض الفراولة؟
Quelqu'un veut m'aider à cueillir des fraises ?
سيدي، أنا ذاهب لقطف بعض الاعشاب الطبيّة
Je vais cueillir des herbes, Maître.
سيدي، أنا ذاهب لقطف بعض الاعشاب الطبيّة
Maître, maintenant je vais cueillir des herbes
2- للفلاحين وأسرهم الحق في الكد في أراضيهم، وإنتاج المنتجات الزراعية وتربية المواشي والصيد وقطف الثمار وصيد الأسماك في أقاليمهم.
Les paysans et leur famille ont le droit de travailler sur leurs propres terres et de produire des produits agricoles, d'élever du bétail, de chasser, de cueillir et de pêcher sur leurs territoires.
أريد قطف زهوراً جديدة لأمي
Je veux cueillir des fleurs pour ma mère.
عليك قطف الناضجة إن أردت فيها عصارة
Prenez le plus mature si vous voulez ils sont juteux.
كنت قد تحاول قطف لها حتى.
Tu pourrais essayé de la porté ?
وفي غياب الاتفاق بشأن إجراء إصلاح شامل للمجلس، ينبغي لنا ألا نتوانى عن قطف الثمرة القريبة.
En l'absence d'un accord sur une réforme globale du Conseil, nous ne devrions pas hésiter à prendre des mesures moins ambitieuses.
ولا يزال الصراع محتدما في أفغانستان، مانعا هذا البلد وشعبه من قطف ثمار تحريره من الاحتلال الأجنبي.
En Afghanistan, les combats se poursuivent, empêchant ce pays et son peuple de jouir des fruits de la libération de l'occupation étrangère.
وفي الفترة 1997-1999 زادت عملية قطف أوراق الشاي بمقدار الضعف على حساب عمالة المرأة.
En 1997-1999, la récolte de thé a presque doublé en raison du travail des femmes.
لست أهتم حتى لو قطف زبيب بعيدا عن محجر عيني سامي ديفيس أفضل الخوخ
Je me fous qu'il ait sortit un raisin... de l'orbite de Sammy Davis, je préfère les pêches.
أنظر إذا كنت جاد بخصوص الحصول على وظيفة قطف التفاح ليس بذلك الملل
Si tu cherches du travail, les pommes, ce n'est pas si terrible.
"براين" كم من السنين كنت أقول لك ان علينا قطف التوت ؟
Brian, depuis combien de temps ai-je dit qu'on devrait cueillir des baies ensemble?
ولكن اولاً, هل يمكنك مساعدتي في قطف شجرة عيد الميلاد؟
Mais tu peux m'aider à choisir un sapin ?
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 237. المطابقة: 237. الزمن المنقضي: 116 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo