التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "قيمة" في الفرنسية

اقتراحات

وتقدر قيمة الواردات الغذائية بربع إجمالي وارداتها.
Les denrées alimentaires représentent un quart des importations totales, en valeur.
كذلك لم يول الموظف قيمة إثباتية كبيرة للرسالتين الأخريين.
L'agent ERAR a également accordé peu de valeur probante aux deux autres lettres.
وهي قيمة لا تلبي احتياجات التوسع في المباني التعليمية.
Ce montant ne répond pas à l'augmentation des besoins d'extension des établissements scolaires.
وهذا المبلغ يتجاوز قيمة تكاليف البعثة لمدة سنة كاملة.
Ce montant dépasse le montant des dépenses afférentes à la Mission pour une année entière.
ولرصد تأثير الاتفاقية أيضاً قيمة بالغة.
La surveillance de l'impact de la Convention a elle aussi son intérêt.
9- تعيد تأكيد قيمة وأهمية برامج الأونكتاد الفرعية؛
Réaffirme l'intérêt et l'importance de tous les sous-programmes de la CNUCED;
قيمة صادرات البلدان النامية وحصتها في إجمالي الصادرات العالمية
Valeur et part des exportations des pays en développement dans le commerce mondial total
)قيمة البيانات باستثناء خطاب التوريد(
Montant des marchés (à l'exclusion des lettres d'attribution)
وتعادل قيمة هذه المساهمات 10 مرتباتٍ سنوية للعامل المعني.
Le montant de la contribution est égal à 10 salaires annuels du salarié considéré.
قيمة النفقات المبلغ عنها في المجلد 1من التقرير المالي للأمم المتحدة
Montant des dépenses indiqué dans le volume I du rapport financier de l'Organisation des Nations Unies
الالتزام بدفع وحساب قيمة المساهمات في التأمين الاجتماعي؛
Obligation de verser et de calculer le montant des cotisations à l'assurance sociale;
وتشكل السجت والوثائق المؤيدة محفوظات تاريخية قيمة بشأن السكان الجئين.
Les dossiers d'immatriculation et les documents qui les accompagnent constituent également des archives historiques inestimables sur la population réfugiée.
كما قامت المنظمات غير الحكومية بتوفير معلومات قيمة.
Des organisations non gouvernementales (ONG) ont également fourni des renseignements utiles.
ونؤكد على قيمة وتنوع ثقافات وأشكال التنظيم اجتماعي للشعوب اصلية،
Soulignant la valeur et la diversité des cultures et des formes d'organisation sociale des peuples autochtones,
ولم يتم بعد تحديد قيمة هذه التبرعات.
La valeur de ces contributions volontaires n'a pas encore été déterminée.
واضطر صاحب المطالبة أن يسدد قيمة السيارة للشركة المؤجرة.
Le requérant a dû verser la valeur du véhicule à l'agence de location.
وإننا نضفي قيمة جوهرية على تعزيز الممارسات الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان.
Nous accordons un grand prix au renforcement des pratiques démocratiques et au respect des droits de l'homme.
وبلغت قيمة هذه العقود حوالي 000230 دولار.
La valeur de ces marchés s'élevait à 230000 dollars environ.
وتبين مستندات الجمارك قيمة كل بند.
Les documents douaniers indiquent la valeur déclarée de chaque article.
9- ولعملية الاستعراض المتعمق خصائص قيمة كثيرة.
Le processus d'examen approfondi présente de nombreux aspects très utiles.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 65940. المطابقة: 65940. الزمن المنقضي: 188 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo