التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "كان من الحماقة" في الفرنسية

كان من الحماقة ان أكلمك بهذه الطريقة
J'ai eu tort de te parler comme ça et...
كان من الحماقة فعل ذلك حينها حقاً، لكن لم يخطر ببالي أمر غير ذلك، وهناك وقفت.
C'était vraiment ridicule, mais je ne pouvais penser à rien d'autre, et donc je me tenais là.
مساء الخير، سيدة (جيسون) - كان من الحماقة الخروج مع شخص غريب

نتائج أخرى

وكان سيكون ضربا من الحماقة لو قام أفراد من قوات الدفاع الشعبية الأوغندية بتسليح المتمردين الذين قتلوا زملاءهم.
Il aurait été irresponsable de la part de membres des FDPO de fournir des armes à des insurgés responsables de la mort de certains de leurs collègues.
كان سيكون من الحماقة تماما إخطار واشنطن وطوكيو مسبقا بإطلاق القذائف، بالنظر إلى أن الولايات المتحدة، التي من الناحية الفنية، في حالة حرب مع جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، كانت تهدد طوال شهر بالتصدي للقذائف بالتواطؤ مع اليابان.
Il aurait été très mal avisé de prévenir Washington et Tokyo des tirs de missiles, car les États-Unis, qui sont techniquement en guerre avec la République populaire démocratique de Corée, menacent depuis un mois d'intercepter les missiles avec la complicité du Japon.
وسيكون مِن الحماقة أنْ ترسله... دون تأمين
Elle aurait était folle de l'envoyer sans prendre de précautions :
لن أسمح له بارتكاب المزيد من الحماقات
Je ne le laisserai plus faire de dégâts.
، من الحماقة تحدي القدر! ولكني سأجرّب خداعه
Ce serait imprudent d'affronter le destin mais je suis tenté de le tromper.
من الحماقة أن تسأل عن الكماليّات في وقتٍ كهذّا
C'est folie de demander du confort par des temps pareils.
لأن القاتل عنده قدر كبير من الحماقه
Mais l'm pas trop lointain de l'assassin.
قلت لك أن تتفادى هذا النوع من الحماقات
Je t'avais dit d'éviter ce genre de sottises.
وهذه فرصة سيكون من الحماقة بصراحة تفويتها.
C'est une occasion qu'il serait inconscient de rejeter.
ولكن من الحماقة أن نركن إلى ذلك.
Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.
هذا قليلاً به من الحماقة ولكنه حقيقي
elle est un peu brutale mais véridique.
لن يكون أسوأ من حماقة أنا البلع منذ هذا الصباح.
Oui, mais il ne sera pas pire que le fiel que j'avale depuis ce matin.
وتحوله إلى رماد في لحظة من الحماقة كما تفعل دائماً...
Pour le transformer en cendres dans un feu de joie irresponsable... comme tu l'as toujours fait.
أتحصل على الكثير من الحماقة من اجل هذا؟
Tu vas avoir beaucoup de problème pour ça ?
ربما أنا لست بقدر كافٍ من الحماقة, كي أعتبرنا كاصدقاء
Je ne suis pas assez fou pour parler de liens amicaux, mais nous partageons une histoire.
كلا, إنّه من الحماقة طلب الترف مثل هذه الأوقات
Non. C'est folie de demander du confort par des temps pareils.
قمتما بالعديد من الحماقات، وهذا ما فطر قلبي
Vous avez pris la grosse tête et ça m'a brisé le coeur !
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1277. المطابقة: 3. الزمن المنقضي: 454 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo