التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "كان مِن الخطأ" في الفرنسية

c'était mal
ai eu tort
c'était une erreur de
eu tort de
n'aurais pas dû
on a eu tort
ce fut une erreur
c'est mal
كان من الخطأ بالنسبة لي أن أُخرجها عليكِ
C'était mal de les reporter sur vous.
ربما كان من الخطأ أن مكتب علة بوردن.
Peut-être que c'était mal de placer un mouchard dans le bureau de Borden.
هل كان مِن الخطأ بأن أسالك ذلك ؟
J'ai eu tort de demander ?
وأنه كان من الخطأ.
Et 'ai eu tort.
لقد كان مِن الخطأ جلبه إلى هُنا
C'était une erreur de l'amener ici.
لقد كان من الخطأ العمل مع ديفيد كل تلك السنوات
C'était une erreur de bosser avec David toutes ces années.
كان من الخطأ أن يطردوني فأنا لم أناقض الشيوخ في شيء
C'était une erreur de m'avoir exclue. Je n'ai pas contredit les anciens.
كان من الخطأ بالنسبة لي أن يكذب حول الابتعاد.
C'était mal de ma part de mentir sur mon déménagement.
كان من الخطأ الحديث للقاضى من أجل جعلكم المارشال
Je savais que c'était une erreur de laisser le juge parler en votre faveur.
كان من الخطأ، والطريقة التي حدث كل شيء.
C'était mal, la façon dont tout est arrivé.
ما الذي فعلته لكي لقد كان من الخطأ، و انا اعلم.أنني لن اُصلح ذلك ابداً
Ce que je vous ai fait... c'était mal, et je pourrai jamais réparer ça.
و أنه كان من الخطأ.
كان من الخطأ العبث مع وحش كهذا
On n'aurait jamais dû s'attaquer à un monstre pareil !
كان من الخطأ ألا أخبرك سابقاً.
J'ai eu tort de ne pas le faire avant.
كنت أعرف أنه كان من الخطأ.
Je savais que c'était pas bien.
بالتأكيد، كان من الخطأ عدم، تفكيرنا بالمستقبل
Bien sûr, on a eu tort de pas penser au futur.
إنه كان من الخطأ إحضار شرك هنا
C'était une erreur d'amener Shrek ici.
أعتقد أنه كان من الخطأ ارساله الى أمريكا
Ce n'était pas une bonne idée de l'envoyer aux États-Unis.
لقد كان من الخطأ، بالطبع.
C'était une erreur, bien sûr.
فلماذا كان من الخطأ قبول دعوته؟
En quoi était-ce mal d'accepter son invitation ?
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 110. المطابقة: 110. الزمن المنقضي: 169 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo