التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "كبيرا" في الفرنسية

بحث كبيرا في: تعريف مرادفات

اقتراحات

2625
1941
1088
1022
955
هذا السرير ليس كبيرا كفايه على ثلاثتنا
Ce matelas n'est pas assez grand pour nous trois. Je sais.
سأكون منتجا كبيرا مع غرفة مليئة بالأحذية الرياضية
Je serais un grand producteur avec une armoire pleine de chaussures de sports,
ويمارس الوضع الاقتصادي للبلد تأثيرا كبيرا على تعليم الأطفال.
La situation économique du pays exerce une grande influence sur l'éducation des enfants.
فقد ألحق العفو ظلما كبيرا بالضحايا وأسرهم.
L'amnistie crée une grande injustice à l'égard des victimes et de leur famille.
وبالتالي كان احتمال تفكك قوة حفظ السم كبيرا.
Il y avait donc un risque considérable que la Force de maintien de la paix se désintègre.
وسرقوا مبلغا كبيرا من المال ومعدات اتصال؛
Ils ont volé une somme considérable d'argent et du matériel de télécommunication;
والواقع أننا واجهنا انخفاضا كبيرا في حجم المساعدة.
Nous avons en fait enregistré une baisse considérable du volume de l'aide.
وقد شهد العقد الماضي تعاونا دوليا كبيرا ضد الإرهاب.
Ces 10 dernières années, la coopération internationale contre le terrorisme a été considérable.
وتغيّر المناخ يترك بالفعل أثرا كبيرا على الناس.
Le changement climatique a d'ores et déjà un impact considérable sur les habitants de la planète.
رأيت كلبا أسودا كبيرا يقف بجانب سريري
J'ai rêvé d'un grand chien, debout au pied de mon lit
ولم نحرز تقدما كبيرا في قضية التمويل.
Nous n'avons pas beaucoup progressé sur le problème du financement.
وتبين البيانات احصائية أن هناك تحسنا كبيرا.
Les données statistiques montrent qu'il y a eu une amélioration importante.
يهدد التدهور السريع للبيئة الطبيعية للبلد تنميتها المستدامة تهديدا كبيرا.
Le développement durable du pays est fortement menacé par une dégradation rapide de son environnement naturel.
ويسهم المتطوعون ومنظمات التطوع إسهاما كبيرا في تنمية بلادي.
Les volontaires et leurs organisations sont une contribution importante au développement de mon pays.
بسبب ازدياد عدد الموظفين ضغطا كبيرا على المركز الأمني للباب الرئيسي.
L'augmentation des effectifs du personnel impose des contraintes considérables au poste de sécurité de l'entrée principale.
كما أطلق اليوندسيب مشروعا كبيرا في ميانمار.
Le PNUCID a par ailleurs lancé un vaste projet au Myanmar.
لقد حققنا تقدما كبيرا صوب تحقيق التعليم الابتدائي الشامل.
Nous avons enregistré des avancées substantielles sur la voie de l'éducation primaire pour tous.
لقد أحرزت أفريقيا تقدما كبيرا طوال العقد الماضي.
L'Afrique a réalisé des progrès importants au cours de la décennie écoulée.
وفي مجال وفيات الأطفال، أحرزت غرينادا تقدما كبيرا.
Dans le domaine de la mortalité infantile, la Grenade a accompli des progrès considérables.
ويرى المجلس أن أثره سيكون كبيرا.
Le Comité estime que cela pourrait être un facteur majeur.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 30160. المطابقة: 30160. الزمن المنقضي: 283 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo