التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "كشمير" في الفرنسية

اقتراحات

116
43
ووجه نداء خاص لدراسة مشكلة المرتزقة في كشمير.
Il a été expressément demandé que soit examiné le problème des mercenaires au Cachemire.
لقد اخبر داني انه ذاهب الى كشمير
II a dit à Danny qu'il allait au Cachemire.
فالخونة والمرتزقة باتوا معزولين، ورفض سكان كشمير انتخابات.
Les renégats et les mercenaires sont isolés et les élections ont été rejetées par le peuple cachemirien.
وأود أن استرعى انتباهه إلى التزامات رئيس الوزراء نهرو بشأن كشمير.
Je voudrais appeler son attention sur les engagements pris par le Premier Ministre Nehru au sujet de Cachemire.
وذكر أن المقاومة في كشمير ليست مدفوعة بدوافع خارجية.
La résistance du Cachemire n'a pas de motivation extérieure.
21- أدلى السيد فايسبروت ببيان بشأن المجازر الأخيرة في كشمير.
M. Weissbrodt a fait une déclaration concernant les récents massacres perpétrés au Cachemire.
يقال إن المتطرفين المسلمين يواصلون اضطهادهم لقلية الهندوسية في كشمير وجامو.
Au Cachemire et Jammu, les extrémistes musulmans auraient poursuivi des persécutions contre la minorité hindoue.
وفي كشمير المحتلة تكتسب الحالة بعدا فريدا.
Au Cachemire occupé, la situation revêt une dimension unique.
والسكان المدنيون في كشمير هم هدف ارهاب الهندي.
Les cibles de la terreur indienne au Cachemire sont des civils pacifiques.
إن حسم الحالة في كشمير مطلوب لتجنب خطر وقوع صراع.
Une solution à la situation au Cachemire est indispensable pour écarter le danger d'un conflit.
فشلنا في مهمة كشمير يجب أن يظل سر
L'échec de la mission Cachemire doit rester secret.
واستخدمت أساليب مماثلة في كشمير ضد الهند بعد عام 1989.
Des tactiques similaires ont été utilisées au Cachemire contre l'Inde dès 1989.
وتنظر باكستان بقلق عميق إلى الحالة السائدة في كشمير التي تحتلها الهند.
Le Pakistan considère avec une grande inquiétude la situation qui règne au Cachemire sous occupation indienne.
وقد اتهم رئيس الوزراء فاجبايي باكستان بأنها ترعى الإرهاب في كشمير.
Le Premier Ministre Vajpayee a accusé le Pakistan de commanditer le terrorisme au Cachemire.
ولم تجر في كشمير أي انتخابات حرة أو نزيهة على الإطلاق.
Il n'y a jamais eu d'élection libre ou régulière au Cachemire.
وتتعهد باكستان بشدة بالتوصل إلى تسوية سلمية للنزاع في كشمير.
Le Pakistan a toujours juré de chercher un règlement pacifique du différend au Cachemire.
وهددت أيضا بشن هجمات على باكستان على امتداد خط السيطرة في كشمير.
Ils ont aussi menacé de lancer des attaques contre le Pakistan en traversant la ligne de contrôle au Cachemire.
إن ما يفعلونـه فــــي كشمير يريـــدون أن يفعلوه في باكستان أيضا.
Tout ce qu'ils font au Cachemire, ils veulent le faire au Pakistan.
)و(نقل المعلومات بشأن اشخاص المفقودين في كشمير الخاضعة لسيطرة الهند؛
f) Communication d'informations sur les personnes disparues au Cachemire sous contrôle indien;
وذلك ينطبق بقدر كبير على الحالتين في كشمير وفلسطين.
Cela s'applique dans une grande mesure à la situation au Cachemire et en Palestine.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1824. المطابقة: 1824. الزمن المنقضي: 110 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo