التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "كل الأمور مرتبّة" في الفرنسية

لقد قمت بالحجز، كل الأمور مرتبّة
J'ai fait les réservations, tout est arrangé.
كل الأمور مرتبة جيداً للمستقبل
l'avenir s'annonce prometteur.
، لقد قمت بالحجز كل الأمور مرتبّة
Tout est réglé.

نتائج أخرى

بأن كل أموري مرتبة، أتعلمين ؟
أعني، بأني أشعر، عندما كنت بالخارج هناك بأن كل أموري مرتبة، أتعلمين ؟
Quand j'étais là-bas, j'ai cru que j'avais réglé mes soucis.
هذا كلّ شيء أعتقد جميع الأمور مرتبة
C'est tout. Je pense que tout est bon.
أما فيما يتعلق بالنقاط الأخرى المقترحة، مثل التنمية المستدامة والقضاء على الفقر ودعم سيادة القانون والمؤسسات الديمقراطية فهي كلها أمور تحتل مرتبة الصدارة في أي استراتيجية لبناء السلام.
Quant aux autres points proposés - développement durable, élimination de la pauvreté, primauté du droit et institutions démocratiques - ils occupent une place importante dans toute stratégie en faveur de la consolidation de la paix.
حسناً، الأمور كلها مرتبة لديك اجهزة فاكس و أرقام سرية و الأشياء المعتادة كلها
Tout est prévu. Fax portable, micros miniatures, la totale.
كما أن ضمان دفع المرتبات وتدريب القوات وتجهيزها على نحو أفضل وتوفير الثكنات كلها أمورٌ بالغة الأهمية.
Il est également essentiel d'assurer le paiement des soldes, d'améliorer l'instruction et l'équipement des troupes et d'installer des casernes.
الحفاظ على الأمور مرتبة في بيتنا (من أجل (جراير
Nous pensons qu'il faut garder une certaine structure à la maison, dans l'intérêt de Grayer.
سأبدأ وظيفتي الجديدة وأريد ترك الأمور مرتبة قدر الإمكان.
Je prends mes nouvelles fonctions et je veux être sûre de laisser la maison aussi organisée que possible.
ويتضمن الإبلاغ عن الأداء الاقتصادي المرتبات والاستحقاقات، والإنتاجية، وإيجاد فرص العمل، والاستعانة بالمصادر الخارجية، والبحث والتطوير، والاستثمار في التدريب وغيره من أشكال رؤوس الأموال البشرية، وكلها أمور يمكن تقييمها كمياً.
Les informations économiques portent sur les salaires et les prestations, la productivité, la création d'emplois, l'externalisation, la recherche-développement, l'investissement dans la formation et les autres formes de valorisation du capital humain, autant de facteurs qui peuvent être quantifiés.
وهذه كلها أمور تستحق التزاما قويا من المجتمع الدولي.
Ce sont là autant de questions qui méritent un engagement actif de la communauté internationale.
أفترض بإن كل الأمور الجيدة تأخذ وقتاً
Je suppose que toutes les bonnes choses prennent du temps.
كل الأمور الرائعة التي فعلتها تم محوها بالفعل
Toutes les merveilleuses choses que vous avez faites, elles sont déjà effacées.
بعد كل الأمور الحسنة التي قدمتموها لي...
Après tous ces gentilles choses que vous avez faites pour moi...
فنحنُ نُكافح حتى نفهم كل الأمور التي تحدث
On a du mal à trouver un sens à tout ce qui se passe.
لكن مثل الديناصورات كل الأمور الجيدة تنتهي
Mais comme les dinosaures, toute bonne chose a une fin.
ريد, لقد دققنا كل أمور والدك
Reid, on a fouillé les affaires de ton père.
فربّما تتفادى كلّ الأمور التي خضناها.
Peut-être qu'elle pourra éviter tout ce qu'on a traversé.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1502. المطابقة: 3. الزمن المنقضي: 370 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo