قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية
و في هذا الكيس الصغير توجد المجوهرات أتشعر بها ؟
عندما تموت سأجمع عظامك داخل كيس صغير و سأجعل أرملتك ترتديهمحول عنقها.
Quand tu seras mort, je rassemblerai tes os dans un petit sac et je laisserai ta veuve les porter autour du cou.
ربما تحصلين على كيس صغير من الذهب لحل مشاكلكِ.
62 - واشترت اليونيسيف أيضا في عام 2004، 70 مليون كيس صغير من أملاح الإماهة الفموية قيمتها 2.5 مليون دولار.
L'UNICEF a également acheté 40 millions de sachets de sels de réhydratation par voie orale, pour un montant de 2,5 millions de dollars en 2004.
حتى انك تعتقد ان أن ريكس الديناصور في... الآن يجري حول في كيس صغير بواسطة باريس هيلتون؟
Alors, tu crois qu'un Tyrannosaurus rex, se retrouve aujourd'hui dans le petit sac de Paris Hilton ?
ولم يطرح في جلسة الاستماع السؤال عن الكيفية التي يمكن أن يوضع بها كيس صغير في هذا الجيب، ولم يشر إليه في منطوق الحكم.
و الشّرطة اليمنيّة شحنت كل... ما تبقّى منه في كيس صغير من البلاستيك... (إلى مختبر في (دبي. للتّعرف على هويته
La police yéménite a dû transporter ce qu'il restait de lui dans un petit sac plastique pour un labo de Dubaï pour l'identification.
إن الكيس الصغير هو إيجارهم يا أخي
انهم في الكيس الصغير, على ما أعتقد.
أتتذكر الكيس الصغير الذي أعطيتك إياه لتخبّئه؟
Tu te souviens du sac que je voulais que tu caches ?
لقد عثرا السيد كالين والسيد هانا على كيسٍ صغيرٍ لحبوبٍ مجهولةٌ تحتَ مرتبته
Monsieur Callen et Monsieur Hannah ont trouvé un sac de médicaments non identifiés sous son matelas.
ضعيهـا في كيس صغير جـدا -
ولو تحركت، يمكن أن نعطيك كيس صغير لتأخذها معك
Sinon, on peut te procurer un petit sac, pour les ramener à la maison.
تم العثور على كل أسنانها في كيس صغير وكماشة بمنضدتها
وفى هذه الحقيبة، توجد هذه الصور وطبقا لمصادرنا يوجد كيس صغير به رصاصات غريبة
Dans la valise se trouvent ces photos et selon notre source, un petit sac avec de drôles de balles.
لا تستطيع الإمساك بكيس صغير؟