التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: قد لا تتحقق
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "لا تتحقق" في الفرنسية

ne se réalisent pas
ne se concrétisent pas
ne pas se matérialiser
ne se réalise pas
ne pas se concrétiser
ne sauraient être atteints
ne se réaliseront
ne pas être atteints
ne vérifie
ne sont pas atteints
non se matérialiser
est assurée

اقتراحات

الناس يعرون بالغضب عندما لا تتحقق تنبؤاتها
Les gens deviennent méchants quand les prédictions ne se réalisent pas.
من يقول ان الاحلام لا تتحقق؟
Qui dit que les rêves ne se réalisent pas ?
بيد أن التوقعات في كثير من الحالات لا تتحقق.
Dans de nombreux cas, cependant, les attentes ne se concrétisent pas.
أنا فقط أن أدرك أنه ربما الحكايات لا تتحقق
Je ne comprends que les fables ne se réalisent pas.
الديمقراطية لا تتحقق بالتأكيد بعدم المساواة.
La démocratie ne se réalise pas en accentuant les inégalités.
بعض الأحيان أكثر الأشياء التي تريدها لا تتحقق
Parfois, ce qu'on veut le plus n'arrive pas.
لنأمل، أن لا تتحقق منا الشرطة
Heureusement, la police ne fait pas de vérification sur nous.
بيد أن هذه المنافع لا تتحقق بصورة تلقائية.
Toutefois, de tels avantages ne sont pas forcément au rendez-vous.
ثم فرقتكم عن بعض حتى لا تتحقق النبوءة
Puis elle vous a séparés pour que la prophétie ne se réalise pas.
إذاً يبدو وأن جميع أحلامنا لا تتحقق في هذه اللحظة
On dirait bien qu'aucun de nos rêves ne se réalise en ce moment.
والمشكلة هي... أن قصص الخيال لا تتحقق
Le problème, c'est que les contes de fées ne deviennent jamais réels.
من يقول ان الاحلام لا تتحقق؟
Qui dit que les rêves ne deviennent pas réalité?
وبعبارة أخرى، فإن الحرية لا تتحقق إلا بالتعبير عن الرأي.
Autrement dit, la liberté ne se réalise que lorsqu'elle est exprimée.
ويدفع بأن المحكمة لا تتحقق من الأدلة ولا تستمع إلى شهود مستقلين.
Il affirme que la Cour n'apprécie pas les preuves présentées et ne procède pas à l'audition de témoins indépendants.
إذ لا يوجد تأكيد لمكافحة المرض، وميزانيات الصحة المنتظمة لا تتحقق.
Il n'existe pas d'assurance maladie, aussi les bilans de santé systématiques ne sont pas réalisés.
لمَ لا تتحقق ممّا يسعكَ فعله؟
Vois ce que tu peux faire.
بيفرلي حتى لا تتحقق من بريدها الإلكتروني حتى يقوم أبنها بزيارتها في عيد الميلاد
Beverly ne vérifie même pas ses e-mail avant que son fils vienne la voir à noël.
في بعض الاحيان بعض الاشياء لا تتحقق
Parfois, les choses ne marche pas.
فالأهداف والغايات الطوعية لا تتحقق أبداً.
Des objectifs volontaires ne sont jamais réalisés.
لم لا تتحقق من سكين الشاب الآخر ؟
Ce n'est pas à moi de décider.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 200. المطابقة: 200. الزمن المنقضي: 223 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo