التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "لتحقيق" في الفرنسية

اقتراحات

السعي لتحقيق أهداف المنظمة والمساهمة الفاعلة في أنشطتها.
De la réalisation des objectifs de l'Organisation et d'une contribution active à ses activités;
وتؤثر الأنماط الحالية على محاولاتنا لتحقيق الأمن الغذائي.
Les tendances actuelles nuisent à nos tentatives d'assurer notre propre sécurité alimentaire.
وأشار الخبراء إلى النماذج الإيجابية والسلبية لتحقيق التعاون بين القطاعات.
Les experts ont mentionné des exemples de façons tant négatives que positives d'obtenir une coopération intersectorielle.
والسبيل لتحقيق ذلك هو إبرام صفقة الآن.
La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.
ويُعد التعليم وسيلة رئيسية لتحقيق هذا الهدف.
L'éducation est l'un des principaux moyens de réaliser cet objectif.
فالحوار هو السبيل الوحيد لتحقيق التفاهم.
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
وأستراليا مستعدة للعمل مع اللجنة والدول الأخرى الأعضاء لتحقيق هذا الهدف.
L'Australie est disposée à travailler avec la Commission et d'autres États Membres pour réaliser cet objectif.
ثانيا - تعزيز قدرات المكاتب القطرية لتحقيق النتائج الإنمائية
II. Renforcement des capacités des bureaux de pays de réaliser les objectifs de développement
ويعد الرصد المستمر للأداء ضروريا لتحقيق نتائج مُرضية.
Le contrôle d'exécution continu a été déterminant dans l'obtention de ces résultats satisfaisants.
ونحن واعون بأن الطاقة شرط أساسي لتحقيق ذلك الهدف.
Nous sommes conscients que l'énergie constitue une condition préalable pour atteindre cet objectif.
كما يشكل تغير المناخ تحديا خاصا لتحقيق الأهداف.
Par ailleurs, les changements climatiques posent des obstacles particuliers à la réalisation des OMD.
ويتضمن هذا التقرير برنامجا لتحقيق هذه الأهداف.
Le présent rapport énonce un programme d'action visant à atteindre ces objectifs.
وستواصل الشبكة دعمها لتحقيق هدف المرافق الصحية للجميع.
Le service continuera à appuyer l'objectif consistant à assurer l'assainissement pour tous.
تحسين هياكل التسويق والنقل الأساسية لتحقيق تكامل أسواق الأغذية؛
Améliorer les infrastructures du commerce et des transports en vue d'une intégration du marché des produits alimentaires;
ثالثاً - نتائج الجهود المبذولة لتحقيق تمثيل جغرافي منصف
III. RÉSULTATS DES EFFORTS VISANT À ASSURER UNE REPRÉSENTATION GÉOGRAPHIQUE ÉQUITABLE
ولم تكن ثلاث سنوات كافية لتحقيق النتائج.
Trois années entières n'ont pas suffi pour obtenir des résultats.
سياسات وبرامج لتحقيق الأمن الغذائي والزراعة المستدامة
Politiques et programmes garantissant la sécurité alimentaire et l'agriculture durable
وضع تقديرات موثوقة لتحقيق أهداف التنمية والاحتياجات من المعونة
D'établir des estimations solides des objectifs de développement et des besoins d'aide
وستقوم فنلندا بدورها لتحقيق هذا الهدف المشترك.
La Finlande ne ménagera aucun effort pour réaliser cet objectif commun.
وسنركز على إيجاد الظروف اللازمة لتحقيق هذا العالم.
Nous examinerons principalement les conditions nécessaires à la réalisation d'un tel monde.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 39397. المطابقة: 39397. الزمن المنقضي: 276 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo