التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "لتطوير" في الفرنسية

اقتراحات

التشجيع على استخدام معلومات البراءات كأداة لتطوير التكنولوجيا؛
De promouvoir l'utilisation de l'information sur les brevets à des fins de développement technologique;
تعزيز المساعي المشتركة لتطوير التآزر وتجنب الازدواجية
Stimuler les entreprises conjointes pour instaurer des synergies et éviter les doubles emplois
وستواصل الصين إيلاء أولوية عالية لتطوير التعليم.
Elle continuera de donner un rang de priorité élevé au développement de l'éducation.
وسوف يستخدمها الاتحاد الأفريقي كقاعدة لتطوير نظمه الإدارية الخاصة؛
L'Union africaine s'en inspirerait pour mettre au point ses propres systèmes de gestion.
جيم - تقديم الدعم لتطوير قدرة قطاع العدل
C. Appui au renforcement des capacités du secteur de la justice
منسقة اليونسكو لتطوير قطاع الطفولة المبكرة في سورية.
Coordonnatrice pour l'UNESCO du développement du secteur de la petite enfance en Syrie
السعي لتطوير أنظمة وطنية لمعالجة مشكلة الفقر.
Action visant à mettre en place des systèmes nationaux de lutte contre la pauvreté.
ويُجرى تحليل لهذه الطرق البديلة لتطوير المؤسسات.
Une analyse sera faite concernant ces manières alternatives de développer des entreprises.
تهيئة ظروف ابتكارية ومستدامة لتطوير العمالة؛
Créer les conditions innovantes et durables du développement de l'emploi;
تقديم مساهمة فنية لتطوير مجتمع المعلومات العالمي؛
Apporter une contribution spécialisée à l'instauration de la société mondiale de l'information;
قانون عام 2002 المتعلق بالمؤسسة الوطنية لتطوير الشعوب الأصلية
La loi de 2002 sur la Fondation nationale pour le développement des nationalités autochtones
تقديم الدعم لتطوير الخبرات اللازمة لوضع وثائق تصميم المشاريع؛
En fournissant un appui permettant de développer les compétences pour l'élaboration de descriptifs de projets;
والدعم الطويل الأمد مطلوب لتطوير لقاحات ومبيدات جراثيم فعالة.
Un appui à long terme est nécessaire pour mettre au point des vaccins et microbicides efficaces.
وضع إطار توجيهي وخطة لتطوير العقيدة والسياسات العسكرية
Cadre d'orientation et plan pour l'élaboration d'une doctrine et de politiques militaires
نظمت حلقة عمل لتطوير قدرات المنظمات غير الحكومية في حزيران/يونيه 2010
Un atelier visant à renforcer les capacités des organisations non gouvernementales a été organisé en juin 2010.
الموافقة على الخطط الإضافية لتطوير الشرطة الوطنية الهايتية
Approbation de la poursuite de la planification du développement de la PNH
ووصف بعض المشاركين الجهود المبذولة لتطوير أساليب جديدة لاسترداد علامات الإبراء.
Certains ont décrit les efforts déployés pour mettre au point de nouvelles méthodes de reconstitution des marques effacées.
44- ويجري وضع خطة جديدة لتطوير المجتمع المدني.
Un nouveau plan de développement de la société civile est en cours d'élaboration.
وتشجع المدارس على تهيئة بيئة ملائمة لتطوير التعليم الشامل.
Les écoles sont encouragées à créer des conditions propices au développement de l'éducation inclusive.
ما هي مقترحاتكم المستقبلية لتطوير برامج الإعلام؟
Quelles sont vos suggestions futures pour le développement des programmes d'information ?
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7282. المطابقة: 7282. الزمن المنقضي: 122 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo