التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "لتقديم" في الفرنسية

اقتراحات

كما اقتُرح إعداد معايير لتقديم المبادرات الجديدة ومناقشتها.
On a également proposé de définir des critères de présentation et de discussion des nouvelles initiatives.
الموعــد النهائـي لتقديم التعليقـات الناجمـة عـــن استعراض مشروع الدليل على الصعيد العالمي
Date limite de présentation des observations issues de l'examen du projet de manuel à l'échelle mondiale
عقد اجتماعات أسبوعية لتقديم المشورة للجان الأمنية في المقاطعات والمناطق
Fourniture de conseils aux comités de sécurité de province et de district lors de réunions hebdomadaires
عقد لتقديم خبرة متخصصة لاستعراض قدرة الأمم المتحدة
Contrat de fourniture de services spécialisés pour l'examen des capacités de l'Organisation
35- ورحبت المقررة الخاصة بفكرة وضع بروتوكول اختياري يتضمن إجراءً لتقديم البلاغات.
La Rapporteuse spéciale a accueilli avec satisfaction l'idée d'un protocole facultatif établissant une procédure de présentation de communications.
ويجري حاليا تحليل بعض الطرائق لتقديم المساعـدة الدولية.
Les modalités de fourniture de l'aide internationale sont actuellement en cours d'analyse.
وتمثل كفالة الأمن الخطوة الأولى لتقديم المساعدة الإنسانية الفعالة.
La sécurité est la condition préalable à la fourniture effective de l'aide humanitaire.
ثامنا - خيارات لتقديم اشخاص إلى العدالة
VIII. OPTIONS ENVISAGEABLES POUR SOUMETTRE LES PERSONNES À LA JUSTICE
عقد اجتماعات وإنشاء مراكز اتصال لتقديم المشورة والمعلومات التقنية؛
∙ D'organiser des réunions et de servir de point de contact pour tout conseil et information techniques;
واتحاد أوروبي مستعد لتقديم المساعدة التقنية لدعم هذه المبادرة.
L'Union européenne est prête à fournir une assistance technique à l'appui de cette initiative.
وندعو أيضا المجتمع الدولي لتقديم المعونة انسانية العاجلة لشعب أنغو.
Nous invitons également la communauté internationale à apporter une aide humanitaire d'urgence à la population angolaise.
لتقديم المساعدة والحماية للمشردين ٥٤ - ٢٥ ٣١
prises pour assurer assistance et protection aux personnes déplacées 45 - 52 15
باء - اوضاع أثناء التشرد والخطوات التي اتخذت لتقديم المساعدة والحماية للمشردين
B. Conditions de vie pendant l'exode et mesures prises pour assurer assistance et protection aux personnes déplacées
وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations.
وسينشئ الأمين العام فريقا رفيع المستوى لتقديم توصيات بهذا الشأن.
Le Secrétaire général créera un groupe de haut niveau chargé de formuler des recommandations à cet égard.
اتخاذ مبادرات ملائمة لإنشاء نظام فعال لتقديم المساعدة القانونية.
De prendre les dispositions nécessaires pour mettre en place un système d'assistance juridique efficace.
وينبغي أن يتسم استخدام الطاقة لتقديم هذه الخدمات بالفعالية.
L'utilisation de l'énergie pour la fourniture de ces services devrait être efficace.
تشكيل فريق لتقديم المشورة للجنة التنمية المستدامة بشأن العلم والتكنولوجيا؛
Créer un groupe consultatif de la science et de la technique auprès de la Commission du développement durable;
ثانيا - الأنشطة التحضيرية لتقديم مشروع صيغة استبيان جديد
II. Activités préparatoires en vue de la présentation d'un projet de nouveau questionnaire
ونحن الآن مستعدّون لتقديم دعمنا عند الحاجة.
Nous sommes dorénavant prêts à apporter notre appui si besoin est.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 24299. المطابقة: 24299. الزمن المنقضي: 179 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo