التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "لتوسيع نطاق" في الفرنسية

اقتراحات

رسم تعهد لتوسيع نطاق نظام الإبلاغ في حالات الطوارئ
Élargissement du système d'alerte aux urgences 2. Dépenses récurrentes
ونؤيد بوجه عام تعديل ولاية الفريق لتوسيع نطاق أعماله.
En général, nous sommes en faveur de l'élargissement du mandat du Groupe de travail.
التعاون والتكامل الإقليميان لتوسيع نطاق التجارة العالمية؛
Coopération et intégration régionales en vue de l'expansion du commerce mondial;
وبذلت بنغلاديش جهودا استثنائية لتوسيع نطاق وصول الأطفال العاملين إلى التعليم.
Le Bangladesh a déployé des mesures exceptionnelles pour améliorer l'accès à l'éducation des enfants qui travaillent.
ورحبت بالتعليقات الإضافية على استراتيجية الصين لتوسيع نطاق نظامها للضمان الاجتماعي.
Il souhaiterait recevoir des observations supplémentaires sur la stratégie élaborée par la Chine pour étendre son système de sécurité sociale.
ولذلك نرحب بالاتجاه الإيجابي لتوسيع نطاق الممارسة.
C'est pourquoi nous nous félicitons de la tendance positive consistant à élargir cette pratique.
كما أننا سررنا لتوسيع نطاق الاتفاقية لتشمل الصراعات الداخلية.
Nous sommes également heureux que la portée de la Convention ait été étendue aux conflits internes.
وتتخذ الاستعدادات لتوسيع نطاق هذا المشروع.
Des préparatifs sont en cours pour élargir le projet actuel.
وضع مقترحات لتوسيع نطاق تمثيل المرأة في الهيئات ادارية للدولة،
Élaboration de propositions visant à accroître la représentation des femmes dans les organes d'administration de l'État;
وفي الصومال استخدمت نتائج التقييمات كأساس لتوسيع نطاق المشاريع.
En Somalie, les conclusions de l'évaluation ont servi de base à l'élargissement du projet.
كما تخطط الدولة لتوسيع نطاق التعليم المجاني تدريجياً.
En outre, l'État compte étendre progressivement la portée de l'éducation gratuite.
وبإمكاننا فعل المزيد لتوسيع نطاق احتمالاتها.
Nous pouvons encore faire davantage pour en tirer plus amplement parti.
وضع ترتيبات لتوسيع نطاق المشروع ليشمل أطرافاً وطنيين آخرين.
L'élaboration d'arrangements en vue de l'extension du projet à d'autres partenaires nationaux.
وتم اتخاذ التدابير الزمة لتوسيع نطاق قاعدة الضرائب.
Des mesures ont été prises pour élargir l'assiette de l'impôt.
التدابير المتخذة لتوسيع نطاق وضع المنهجيات وتبسيطها
Mesures prises pour élargir les méthodes et en simplifier l'élaboration
22- وأجريت استثمارات مكثفة لتوسيع نطاق التعليم الابتدائي والثانوي والعالي.
Des investissements massifs avaient été faits pour étendre la couverture de l'enseignement primaire, secondaire et supérieur.
وسيتعين جمع المزيد من الأموال لتوسيع نطاق المشروع للتصدي لمسائل أخرى كمسألة التلوث.
Pour que le projet puisse être étendu à d'autres questions, comme la pollution, il faudra mobiliser davantage de fonds.
وجرى القيام بالكثير من العمل لتوسيع نطاق التعليم في المناطق الرعوية.
De nombreuses mesures ont été prises pour améliorer l'accès à l'éducation dans les régions pastorales.
وبُذلت جهود متضافرة لتوسيع نطاق التنوع الجغرافي للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة.
Des efforts concertés ont été faits afin d'élargir la représentation géographique des ONG associées au Département.
ويظل التعليم الثانوي والجامعي حاسما لتوسيع نطاق الفرص على نحو يشمل النساء والفتيات.
L'enseignement secondaire et universitaire demeure crucial pour améliorer les chances des femmes et des filles.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2078. المطابقة: 2078. الزمن المنقضي: 535 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo