التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "لحل" في الفرنسية

règlement
solution
résolution
dissolution
démantèlement
dissoudre
surmonter
remédier
aplanir
pour résoudre pour régler compromis
médiation
crise
résolu

اقتراحات

848
306
230
لا مجال لحل عسكري للنزاع في الصومال
Il ne saurait y avoir de règlement militaire au conflit en Somalie;
تبنّي نهج شامل ومتعدد القطاعات لحل هذه المشكلة.
Adoption d'une approche globale et multisectorielle à la solution de ce problème.
تصميم التفكير هي عملية تستخدم لحل المشكلات والإبتكار.
Le design thinking est un processus d'innovation et de résolution de problème.
فالتطبيع هو النتيجة الطبيعية لحل النزاعات.
La normalisation est l'aboutissement naturel du règlement d'un conflit.
ويقوم مكتب برنامج العراق باستعراض شتى الخيارات لحل الصعوبات المصادفة.
Le Bureau chargé du Programme Iraq examine différentes options qui permettraient de résoudre les difficultés rencontrées.
وتتواصل المشاورات بين البعثة والسلطات المغربية لحل هذه المسألة.
Les consultations entre la MINURSO et les autorités marocaines visant à régler cette question se poursuivent.
وتم تأليف فريق عامل لحل هذه المشكلة.
Un groupe de travail a été créé pour résoudre le problème.
ويساند أعضاء المجلس الجهود الدبلوماسية الجارية لحل هذا النزاع.
Les membres du Conseil appuient les efforts diplomatiques en cours visant à régler ce différend.
وحثوا الحكومة على التماس السبل السلمية لحل النزاع العسكري.
Elles ont encouragé le Gouvernement à rechercher des moyens pacifiques de régler le conflit militaire.
ونأمل أن يواصل الفريق العامل بحثه لحل هذه المشكلة.
Nous espérons que le Groupe de travail continuera de chercher une solution à ce problème.
وستدعم اليابان بفعالية جهود الدول الأفريقية لحل النزاع وتأكيد السلام.
Le Japon appuiera activement les efforts des États africains pour régler les conflits et consolider la paix.
و تزال الجهود متواصلة لحل تلك المشاكل
On continue de s'efforcer de résoudre les problèmes. Sécurité
ولقد بُذلت جهود على المستوى الوطني والإقليمي والعالمي لحل المشكلة.
Des initiatives ont été lancées aux niveaux national, régional et mondial pour régler le problème.
عملية تحكيم عادلة ومفتوحة لحل مشكلة الديون
Processus équitable et transparent d'arbitrage pour résoudre le problème de la dette
1997-1998 منسق لجنة دراسة البدائل لحل مشكلة النقل البري.
1997-1998 Coordonnateur de la Commission d'étude chargée de trouver des solutions au problème du transport terrestre
وبالتأكيد نحتاج للعمل في انسجام لحل هذه المشكلة.
Nous avons certainement besoin d'oeuvrer à l'unisson pour régler ce problème.
تتقرر إجراءات واحدة لحل الخلافات المتماثلة.
Une seule procédure est engagée pour régler les différends de même nature.
إعداد 4 تقارير قانونية وتقنية بشأن مقترحات لحل جوانب الخلاف
4 rapports juridiques ou techniques portant sur les propositions avancées en vue de régler les différends
وكانت البعثة تعمل مع وزارة الشؤون الخارجية لحل المشكلة.
Elle s'emploie maintenant à résoudre ce problème avec le Ministère des affaires étrangères.
إنه يبقى أفضل وسيلة لحل الوضع الراهن الشنيع في الإقليم.
Celui-ci reste la meilleure manière de régler la situation épouvantable qui règne actuellement dans la province.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 8042. المطابقة: 8042. الزمن المنقضي: 127 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo