التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "لذا نحن" في الفرنسية

اقتراحات

لذا نحن لا نعرف كيف إكتشفت ذلك
Donc on ne sait pas comment elle a découvert.
لذا نحن نبحث عن شاحنة أو عربة مغلقة
Donc on cherche un camion ou un van.
حصلت على هاتف كاميرا، لذا نحن بخير.
J'ai un super téléphone avec appareil photo, alors on est bons.
لقد كان لدينا صباح مزدحم لذا نحن نحاول الأسترخاء
On a eu une matinée chargée alors on se relâche.
لذا نحن نَعطيك فرصة لإفَاقَة عرضِهم.
Donc nous vous donnons une chance d'atteindre leur offre.
لذا نحن بحاجة للتفكير بهذه الأنواع من التحديات.
Donc nous devons réfléchir à ce genre de problèmes.
لذا نحن لسنا أفضل حالاً من البارحة
Donc nous ne sommes pas plus avancés qu'hier.
كلا، لذا نحن نريد طباعتها ككتاب حقيقي
Non, alors on veut le faire en livre réel.
لذا نحن أعطيناهم ذلك من خلال الوريد، صحيح؟
Donc nous les avons injectées dans la veine, n'est-ce pas ?
لذا نحن لسنا قريبين من معرفة من أنا ؟
Alors on est encore loin de savoir qui je suis ?
لذا نحن نفعل ذلك أم لا؟
Alors on le fait, ou quoi ?
لذا نحن نشتغل على فرضية انه يعمل لوحده؟
Donc nous supposons qu'il était seul.
نوا مرض بسرعة, لذا نحن نبحث عن هواء سيئ.
Noah devient de plus en plus vite malade, donc on doit trouver un endroit pauvre en air.
لَكنَّنا ما عِنْدَنا البندقيةُ، لذا نحن لا نَستطيعُ وَضْعه في يَدِّ أي واحدِ.
Mais on n'a pas l'arme, donc on ne peut la placer dans aucune main.
صحيح, لا يوجد سواي الليلة, لذا نحن مشغولون
Il n'y a que moi ce soir, donc on a pris du retard.
لا يزال في غيبوبة من نقص الأوكسجين ولكن مؤشراته الحيوية مستقرة لذا نحن متفائلون
Il est toujours dans le coma a cause de son hypoxie, mais ses signes vitaux sont stables, donc on est confiants.
لذا نحن نتحدث عن ساعتين مميزاتين حفل زفاف "الأبدي"
Donc on parle d'une émission spéciale mariage de deux heures.
إنه في الجيش، لذا نحن حقاًلا نتكلم كثيراً مؤخراً.
Il est dans l'armée, donc on s'est peu parlés récemment.
أنا وأخي لا نتفق في الرأي دائماً لذا نحن لم نتكلم منذ فترة
Mon frère et moi n'avons pas toujours été du même avis, alors on ne s'est pas parlé pendant un temps.
لذا نحن مقيدين بقوانين الفيزياء و قوانين الإقتصاد.
Donc nous sommes limités par les lois de la physique et les lois de l'économie.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1255. المطابقة: 1255. الزمن المنقضي: 135 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo