التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "لست كذلك" في الفرنسية

اقتراحات

أعرف أنك تعتقد أنني أمزح ولكني لست كذلك
Vous croyez que je me leurre, mais pas du tout.
لست كذلك - سيسكو) مُحق) -
Pas du tout ! - Cisco a raison.
لا انت لست كذلك و أنتِ معالجة فظيعة
Non tu ne l'es pas, et vous êtes une affreuse thérapeute.
تعلمين انك لست كذلك، صحيح ؟
Tu sais que tu ne l'es pas, non ?
أعلـم أنـك مرتـاحة مـع جسدك لكنـي لست كذلك
Je sais que tu es à l'aise avec ton corps, mais pas moi.
قد تكون أختي ساذجة، لكني لست كذلك
Ma sœur est peut-être naïve, mais pas moi.
أنت تتظاهر بكونك رقيقا لكنك لست كذلك
Tu faisais ton gentil, mais tu ne l'es pas.
فقط لكي تعلمي لو كنت تمزحين فأنا لست كذلك
Que tu saches, si... si tu plaisantes, pas moi.
لم يجدر بي قول ذلك أعرف أنك لست كذلك
J'ai eu tort. Je sais que tu ne l'es pas.
حسناً, لسوء الحظ, لست كذلك (السيدة (إلينجزورث
Malheureusement, pas moi, Mme Ellingsworth.
أنا هُنا لا, أنت لست كذلك
Je suis juste là. Non, tu ne l'es pas.
كنت اسمع ان الناس في الطبقة الراقية مختلفون عنا ولكنك لست كذلك
Tu sais, j'avais entendu dire que les gens trisomiques étaient différents de nous, mais tu ne l'es pas.
الرب ربما لديه خطة لكن أنا لست كذلك
Dieu avait peut-être un plan, mais je n'en avais pas.
انتِ الشخصية الرئيسية هنا، وأنا لست كذلك
Vous êtes le personnage principal ici. Je ne suis pas.
انا مستعده للإنجاب, وانت لست كذلك
Je suis prête pour un bébé, et pas toi.
، عندما تستلقي هكذا ولكنك لست كذلك
quand elle s'allonge comme ça, mais toi non.
الناس ربما يعتقدون أنى شجاعة ولكنى لست كذلك
Les gens pensent que je suis brave, mais ce n'est pas le cas.
ما زال الفرعون شاباً أنا لست كذلك
Le Pharaon est toujours jeune. Je ne le suis pas.
ربما هي حقيقية, لكنك لست كذلك
Okay, elle est peut-être réelle, mais toi, sûrement pas.
إذن أبنائي مدعويين و أنا لست كذلك
Alors mes fils sont invités, mais moi non.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3795. المطابقة: 3795. الزمن المنقضي: 136 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo