التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "للتعامل معها" في الفرنسية

aborder
à gérer
pour y faire face
pour les traiter
de les gérer
pour les régler
pour y remédier
à régler
à traiter
pour y répondre
pour l'affronter
41 - وعلى الرغم من مواجهة مجموعة كبيرة من التحديات، فإن هناك حاجة متزايدة للتعامل معها بطريقة مستدامة.
On le voit : les problèmes sont nombreux et divers; mais il faut désormais - et de plus en plus - les aborder dans l'esprit du développement durable.
فلا تزال هذه المسألة تحظى بأهمية وبثقل في المناقشات السياسية، وينبغي لنا جميعاً أن نسلم بها، وأن نسعى إلى إيجاد طريقة للتعامل معها دون التأثير على فاعلية المؤتمر.
Cette question continue à occuper dans le débat politique une place de premier plan que nous devons tous reconnaître, et nous devons tenter de trouver un moyen de l'aborder sans nuire à l'efficacité de la Conférence.
أعلم أنه لديكِ أشياء أكثر أهمية للتعامل معها
Je sais que vous avez plus important à gérer.
وكان لديها بعض الظروف الخام للتعامل معها في حياتها...
Elle a eu des circonstances difficiles à gérer dans sa vie...
ولذا علينا أن نصمم آليات واستراتيجيات جديدة ومبتكرة للتعامل معها.
Nous devons donc élaborer des mécanismes et des stratégies à la fois nouveaux et originaux pour y faire face.
فلديها خبرة بشأن هذه المسائل أكثر من أية منظمة أخرى، وتملك أفضل الأدوات للتعامل معها.
Elle a une expérience plus vaste qu'aucune autre organisation sur ces questions et dispose des meilleurs outils pour y faire face.
سنحصل على الدعم من العائلات الأصولية للتعامل معها
Il reste un paquet de familles fondamentalistes à gérer.
لسوء الحظ لدي 20 ميل من الشاطئ و العشرات من المراسي للتعامل معها
Malheureusement, j'ai 20 miles de plage supplémentaires et deux douzaines d'autres marinas à gérer.
وليس لدي سوى القليل واحد يعني شخص للتعامل معها.
J'ai seulement une méchante personne à gérer.
أنا فقط أحتاج مشكلة (رايان) ستكون أسهل للتعامل معها
Tes problèmes avec Ryan seraient plus facile à gérer.
لدينا الكثير من الأشياء المهمة للتعامل معها
On a plus important à gérer.
وقد أتيحت لنا الفرصة خل هذا أسبوع ن نتعـــرف عليها ون نلقي نظرة ثاقبة على المشاكل المشتركة ومختلـــف استراتيجيــات المعتمدة للتعامل معها.
Au cours de cette semaine, nous avons eu l'occasion d'en prendre connaissance et de nous faire une opinion générale sur les problèmes communs et les diverses stratégies adoptées pour y faire face.
إذا لم تقم بذلك، وأنا الحصول على لعض، ثم سيكون لديك اثنين من الكسالى للتعامل معها.
Si tu ne le fais pas, et que je me fais mordre, alors tu auras à gérer deux zombies.
وتعرب الجمعية عن قلقها إزاء تزايد عدد الكــوارث الطبيعيــة التي كثيرا ما تحل ببلدان تفتقر إلى الموارد للتعامل معها.
Elle se déclare préoccupée par le nombre croissant de catastrophes naturelles qui frappent souvent des pays ne disposant pas des ressources nécessaires pour y faire face.
هناك لائحة إنتظار ومشاكل التأمين الصحي للتعامل معها وتقارير الأطباء
Il y a une liste d'attente et des problèmes d'assurance à régler et le rapport du docteur.
لديك بعض الامور الجادة للتعامل معها هنا ؟
Mais ici, tu dois t'occuper de choses très sérieuses.
وعندما تصل، علينا إيجاد طريقة للتعامل معها
Quand elles arrivent, il faut trouver un moyen de les gérer.
5- تقييد الدخول إلى مرافق التخزين المؤقت وتدريب العاملين على التدابير السليمة للتعامل معها.
Réglementer l'accès aux installations provisoires de stockage et former les employés à des procédures de manipulation adéquates.
وقد حان الوقت للتعامل معها بطريقة أكثر تماسكا.
Il est temps de pouvoir les exploiter et traiter de façon plus cohérente.
هناك حقا طريقة واحدة فقط للتعامل معها.
Il n'y a vraiment qu'un seul moyen de gérer ça.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 257. المطابقة: 257. الزمن المنقضي: 105 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo