التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "للتـأثير" في الفرنسية

impact
infléchir
d'influer pour influer
pour exercer une influence
pour peser
visant à influer
pour faire pression
pour influencer
répercussions
pour orienter
effet
pour agir
d'agir
ألف - مبادرة الأمم المتحدة للتأثير الأكاديمي: حافز لإقامة شراكات مع الأوساط الأكاديمية
A. Initiative « Impact universitaire » : catalyseur des partenariats avec les milieux universitaires
العلوم الأساسية ضرورية جداً للقدرة على فهم كلٍ من الظاهرة والجهود اللازمة للتأثير عليها.
Les moyens scientifiques de base sont essentiels pour comprendre aussi bien les phénomènes que les efforts destinés à les infléchir.
وستكون للمنظمات النسائية قدرات وفرص أكبر للتأثير في عمليات السلام.
Les organisations de femmes auront davantage de moyens et de possibilités d'influer sur les processus de paix.
إنها تعتمد على تمكين المجتمعات للتأثير على صنع القرارات وتوضيح المطالب.
Il dépend du pouvoir donné aux communautés d'influer sur les décisions et d'articuler des exigences.
واو - إتاحة فرصة معقولة للتأثير على عملية اتخاذ القرارات
F. Donner une possibilité raisonnable d'influer sur la prise de décisions
واقتُرح إجراء تخطيط في مكان العمل كوسيلة للتأثير على عادات واختيارات المستهلك.
La planification au niveau des lieux de travail a été proposée comme un moyen d'influer sur les habitudes et les choix des consommateurs.
إن أكثر السبل فعاليـة للتأثيـر علـى المواقـف فـي هنغاريـا هـو مـن خـل اشـهار التلفزيوني.
La publicité à la télévision constitue le moyen le plus efficace d'influer sur les attitudes en Hongrie.
ويتيح منعهم من استخدامه فرصة هامة للتأثير في سلوكهم وقدرتهم على دعم تنظيم القاعدة.
Les en empêcher constitue un moyen appréciable d'influer sur leur comportement et sur leur capacité d'aider Al-Qaida.
لدينـا فرصة أفـضل للتـأثير على (بـابلو) في الديـار
On aura plus d'ascendant sur Pablo, chez nous.
رابعا - الوسائل المتاحة للبرلمان واستخدامها للتأثير على الحكومة
IV. MOYENS DU PARLEMENT ET UTILISATION DE CES MOYENS POUR INFLUER SUR LE GOUVERNEMENT
أقف هنا, كضحية للتأثير من إيمانويل جولدشتاين
Je me tiens ici, comme une victime de l'influence d'Emmanuel Goldstein.
ثمة وسائل أخرى للتأثير إلى جانب العنف
Il existe des moyens d'influence autre que le violence.
ويمكن استخدام الشراكات الفضائية بصفة حافز لتحقيق نتائج معينة أو للتأثير في السلوك.
Les partenariats en matière d'espace peuvent servir à atteindre certains résultats ou à influencer les comportements.
كما استخدمت نُهج مبتكرة للتأثير في الشباب.
Des approches novatrices sont utilisées pour informer les adolescents.
ويتمتع المركز بإمكانيات كبيرة للتأثير في السلوك الصناعي وخيارات المستهلك ودعم تدابير التخفيض في المستقبل.
Ce centre dispose de moyens importants pour influencer le comportement de l'industrie et les choix des consommateurs et apporter son soutien aux futures mesures d'atténuation.
توفير الوثائق المعدة للتأثير في أنشطة السياسات والأنشطة الفنية.
Documentation préparée pour orienter les activités techniques et les politiques suivies.
ولم تُجر إسرائيل إطلاقا أي تقييم دقيق ونزيه للتأثير المتراكم لممارساتها وسياساتها القمعية.
Israël n'a jamais fait d'évaluation approfondie et impartiale de l'effet cumulatif de ses pratiques et de sa politique répressives.
وضع جدول أعمال للتأثير لنساء أمريكا الوسطى.
Définir un programme d'intervention des femmes d'Amérique centrale.
(أ) التصدي للتأثير السلبي للمضاربات
a) Lutter contre les effets négatifs de la spéculation
وضع نُهُج للتأثير على كبرى العمليات الدولية في مجالي البيئة والتنمية المستدامة
Définition d'approches pour influencer les principaux mécanismes internationaux concernant l'environnement et le développement durable
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1232. المطابقة: 1232. الزمن المنقضي: 122 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo