التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "للمعالجة" في الفرنسية

traitement
pour les traitements
antimanipulation
تسجيل بيانات المحاسبة ومعالجتها وتلخيصها تحديد قياس وإبلاغ النتائج الاقتصادية والمالية التي تخضع للمعالجة ألمحاسبيه
Enregistrer, traiter et récapituler les données comptables Recenser, mesurer et communiquer les faits économiques et financiers faisant l'objet d'un traitement comptable
يتعلق هذا النـزاع ببيع فرن صناعي مخصص للمعالجة الحرارية.
Le litige concerne la vente d'un four industriel pour le traitement thermique.
وتصل طاقتها القصوى الإجمالية للمعالجة إلى نحو 10 أطنان يوميا.
Leur capacité maximale totale de traitement s'élève à quelque 10 tonnes par jour.
(أ) أنواع العقاقير التي يمكن للأشخاص المتلقين للمعالجة حملها معهم؛
a) La nature des médicaments que les personnes sous traitement peuvent transporter avec elles;
وسوف يساعد البرنامج الإنمائي على تطوير المنهجيات وريادتها لتحضير المجتمعات للمعالجة.
Le PNUD contribuera à mettre au point et à promouvoir des méthodologies pour préparer les communautés au traitement.
متوسط النسب المئوية من المياه المستعملة التي تُعالج في محطات للمعالجة الفعالة
Pourcentage médian d'eaux usées traitées par des installations de traitement efficace
وهذه السياسة للمعالجة المحاسبية للأراضي والمباني وردت أيضا في البند 10-4 من النظام المالي للوكالة.
Cette règle de traitement comptable des terrains et bâtiments était aussi énoncée à l'article 10.4 du Règlement financier de l'Office.
(ب) الاستغناء عن المرفق المخصص للمعالجة؛
b) Suppression du traitement dans une installation spéciale;
(ب) أية مرافق للمعالجة؛
b) Installations éventuelles de traitement;
وقد تصل نسبة المساهمة إلى أكثر من ٧٠ في المائة للمعالجة المتخصصة.
La participation aux frais peut atteindre plus de 70 % en cas de traitement spécialisé.
ولذلك يقترح إنشاء وظيفة إضافية في الرتبة المحلية لمساعد للمعالجة الالكترونية للبيانات ليعمل في قطاع غالي.
Il est donc proposé de créer un poste supplémentaire d'agent local pour un assistant au traitement électronique des données qui sera affecté au secteur de Gali.
851- وفي الوقت الراهن، لا يوجد أي مرفق للمعالجة المتكاملة للنفايات الخطرة في البلد.
Actuellement, il n'existe pas de centre de traitement intégré des déchets toxiques aux Philippines.
668- تحسنت نوعية المياه في الشواطئ بفضل الإتاحة التدريجية للمعالجة المحلية لمياه المجاري وتحسين هذه المعالجة.
La qualité de l'eau s'est améliorée sur de nombreuses plages grâce à l'introduction progressive et à l'amélioration du traitement local des eaux usées.
ويمكن لإعادة استخدام المغذيات الموجودة في المياه المستعملة المساعدة على تفادي التكاليف الباهظة للمعالجة بينما تقدم منافع من حيث الأسمدة العضوية.
La réutilisation des nutriments dans les eaux usées pourrait aider à éviter des coûts de traitement excessifs tout en apportant des avantages en termes d'engrais organiques.
وواصل المكتب أيضا دعم خدمات مختارة للمعالجة وإعادة التأهيل تشمل برامج بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وإدمان المخدرات.
L'Office a par ailleurs continué d'appuyer certains services de traitement et de réadaptation, notamment dans le cadre des programmes sur le VIH/sida et l'abus des drogues.
أنا لست طبيبا انا هنا بنفسي للمعالجة
Je ne suis pas docteur, je viens me faire soigner.
لتحديد أهداف للمعالجة أو لمنع المرض؛
ii) Identifier les cibles pour traiter ou prévenir la maladie;
وهناك حاجة ملحة للمعالجة الفعالة لحالات إساءة استخدام المحيطات.
Il faut d'urgence s'attaquer efficacement à de telles violations des océans.
وهكذا تم رسم الإطار الموثوق به للمعالجة الفعالة للمسؤولية عن الحماية.
Ainsi, le cadre officiel visant à mettre efficacement en œuvre la responsabilité de protéger a été défini.
وظلت القيود التمويلية تواجه ترتيبات الأونروا للمعالجة في المستشفيات.
Les accords passés entre l'Office et les hôpitaux ont continué à pâtir de l'insuffisance des ressources financières.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 585. المطابقة: 585. الزمن المنقضي: 157 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo