التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "للمقارنة" في الفرنسية

اقتراحات

النقاط الرئيسية للمقارنة مع وظائف الرقابة في منظمات أخرى مماثلة.
Les grands points de comparaison avec les fonctions de contrôle exercées dans d'autres organisations similaires.
وهي تزود الهيئة المتعاقدة أيضا بأداة مفيدة للمقارنة بين اقتراحات وتقييمها.
Ils constituent aussi pour l'autorité contractante un instrument utile de comparaison et d'évaluation des propositions.
المرحلة الأولى: وضع منهجية للمقارنة بين نظامي المعاشات التقاعدية
Première phase : élaboration d'une méthode pour comparer les régimes
وهكذا فإن البيانات لا تصلح تماما للمقارنة.
Il n'est donc pas facile de comparer les différentes données.
ورقات منهجية مختارة من حلقة عمل الفريق الثاني التابع للبرنامج أوروبي للمقارنة
Articles sur la méthodologie du Programme européen de comparaison, atelier du groupe II
وبالتالي لا توجد أرقام للمقارنة مع فترة السنتين السابقة.
En conséquence, on ne dispose pas de montants aux fins de comparaison pour le précédent exercice biennal.
وتيسيرا للمقارنة، فقد أدرجت بيانات بشأن السنوات السابقة كلما توفرت.
Les données relatives aux années antérieures ont été incluses à des fins de comparaison lorsqu'elles étaient disponibles.
مواصلة تأمين الدعم لمبادرة المشروع الدولي للمقارنة
Poursuite de l'appui au Programme de comparaison internationale
ويقدم الجدول 1 قائمة مراجعة للمقارنة بين الخيارين.
Au tableau 1 figurent des éléments de comparaison des deux options.
وهذه التعديت تؤثر على الميزانية اولية وتجعل صحيتها كمنطلق للمقارنة أمرا مشكوكا فيه.
Celles-ci influent sur le budget initial et rendent difficile, dès le départ, toute comparaison.
فنظرا رتفاع تكاليف المعيشة، يعد متوسط القدرة الشرائية قياسا أفضل للمقارنة.
Compte tenu du coût élevé de la vie, la parité de pouvoir d'achat serait une meilleure base de comparaison.
1 - كافية بقدر يتيح المجال للمقارنة مع بيانات من أقاليم أخرى؛
Données adéquates permettant une comparaison avec celles d'autres régions;
وعندما لا يكون هناك أساس مناسب للمقارنة، يحدد المنظمون الأسعار بالتفاوض المباشر مع الشركات.
Faute de base de comparaison valable, les autorités fixent les prix en négociant directement avec les sociétés.
وستشمل قاعدة البيانات معلومات موحدة وقابلة للمقارنة بشأن المشاريع المنجزة والجارية.
La base de données comportera des informations standardisées et comparables sur les projets achevés et les projets en cours.
وجرى اختيار البيانات ذات الجودة القابلة للمقارنة.
D'autre part, des données de qualité pouvant être comparées ont été sélectionnées.
وهو يشكل أداة لتنظيم وجمع البيانات الثقافية القابلة للمقارنة.
Il s'agit d'un outil destiné à organiser et à collecter des données culturelles comparables.
ألف - تحسين نطاق تغطية الإبلاغ المالي ونوعيته وقابليته للمقارنة
Amélioration de la portée, de la qualité et de la comparabilité des rapports financiers
وبعبارة أخرى، لا يوجد احتمال للمقارنة.
En d'autres termes, il est impossible de faire des comparaisons.
وتتعاون المنظمة والمعهد في تقييم نوعية البيانات وقابليتها للمقارنة.
L'OCDE et Eurostat travaillent en collaboration pour évaluer la qualité et la comparabilité des données.
19- أكدت معظم البلدان النامية الأطراف أهمية القابلية للمقارنة.
La plupart des pays en développement parties ont fait ressortir l'importance de la comparabilité.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1624. المطابقة: 1624. الزمن المنقضي: 81 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo