التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "لو نظرنا" في الفرنسية

si nous regardions
si on regarde
si nous regardons
si l'on regarde
si on regardait
لو نظرنا للعالم في القرن التاسع عشر، ستجدون أن أكثر من نصف سكان العالم عاشوا في آسيا وكانوا ينتجون أكثر من نصف إنتاج العالم.
Si nous regardions le monde en 1800, vous remarqueriez que plus de la moitié des habitants de la Terre vivaient en Asie et qu'ils créaient plus de la moitié du produit mondial.
لو نظرنا إلي أفريقيا نستطيع أن نتأكد و نعرف أكثر, الإنقساملت القبلية و هكذا.
Si nous regardions toute l'Afrique nous pourrions certainement reconnaître bien plus de divisions tribal, etc.
و سوف أقوم اليوم بتنفيذ حيلة مشابهة ماذا لو نظرنا للكون من خلال ثقافتنا من خلال أعين التكنولوجيا؟ ماذا تريد التكنولوجيا؟
Et je suis en train d'utiliser une astuce similaire pour dire « Et si nous regardions l'univers et notre culture à travers les yeux de la technologie ? Qu'est-ce que veut la technologie ?
فويت سيحترمنا أكثر لو نظرنا في عينيه
Voight nous respectera plus si on le regarde dans les yeux.
لو نظرنا إلي طفولته فربّما نجد الثلاثة سلوكيات
Si on cherchait dans son enfance, on trouverait probablement les 3.
لو نظرنا للجانب الأخرى فـ هي مُحِقة
En un sens, elle avait raison.
إنها نعمة، لو نظرنا إليها هكذا
C'est du pain béni, à ce niveau-là.
ننا لو نظرنا إليها من الخارج يمكن أن نقدر قيمتها المحتملة ولكن ليس مصداقيتها.
En effet, vues de l'extérieur, on peut estimer leur valeur potentielle mais non leur fiabilité.
لو نظرنا لعنوان هذه... و هي
Si l'on regarde le titre de cet air qui est... ?
سيد شافيز, أتمانع لو نظرنا بالجوار؟
Mr Chavez, pouvons-nous jeter un coup d'œil ?
ماذا لو نظرنا إلى الشرب أن نلقي كل شيء من النافذة؟
Et si nous regardons potable on jette tout par la fenêtre?
دراسة جديدة قام بها كريس موري في هارفارد تُظهر أنه لو نظرنا إلى المعلومات التي جمعها البريطانيون في الهند، ستجد أنه هناك معدل الوفيات أعلى 31 مرة بين الهنود.
Une nouvelle étude de Chris Murray à Harvard montre que si on regarde les bases de données conservées par les Anglais en Inde, il y a un taux de mortalité 31 fois supérieur chez les Indiens.
لو نظرنا الى كل نجم على حده فرغم جماله ما هو الا نجم لامع وحيد
Mais si nous regardons chaque étoile, même si ça semble magnifique, ... c'est seulement une étoile qui brille en solitaire.
حسنٌ، لو نظرنا علي المسافة من الباب الخلفي للأرض، بإستخدام أصابعنا، لم ينسَ أحد تفحص ضغط هواء إطاراته.
OK, si on regarde la distance de l'arrière jusqu'au sol, croisons les doigts personne a oublié de vérifier la pression des pneus.
وإن وفدي يعتقد بأن هذه هي الطريقة التي يجب أن ننظر بها في اقتراح بالضبط كما لو نظرنا، في أي مناسبة أخرى، في أي اقتراح آخر.
Ma délégation pense que c'est ainsi que nous devrions procéder pour cette proposition, comme nous le ferions en n'importe quelle autre occasion pour toute autre proposition.
بالتحديد لو نظرنا إلى
En particulier si l'on regarde...
لو نظرنا للصفحة 36
Reprenons page 36...
لو نظرنا للأمر, عندما قبضوا علي أنقذوا حياتي
En regardant en arrière, ce fiasco m'a sûrement sauvé la vie.
لأنهُ لو نظرنا... فليست لديكِ تلك السُلطة
ماذا لو نظرنا لتوزع أحجام الهجمات؟
Et si on regardait la distribution de la taille des attaques ?
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 56. المطابقة: 56. الزمن المنقضي: 111 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo