التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ليس سيء" في الفرنسية

pas mal
Ce n'est pas mauvais
ce n'est pas si mal
أصدقائك قالوا أن هذا المطعم ليس سيء لذلك أتيت هنا
Tes amies ont dit que c'est une cantine pas mal donc je suis venu.
ليس سيء بالنسبة للقضية الأولى، ايتها المحققة
Pas mal pour une première affaire, détective.
ليس سيء نظراً إلى
Ce n'est pas mauvais, en regard...
هو ليس سيء, لكنه لم يحصل على مبيعات
Pas mal, mais leur style ne vend pas.
ليس سيء بالنسبة لمبتدئة - سوف أقلك للمنزل -
Pas mal pour une bleue. Allez. Je te ramène.
ــ ليس سيء لهذا اليوم ــ آجل
Pas mal pour un jour de paie.
ليس سيء, لكن قليل وكثير جدا بالنسبة لي.
Pas mal, mais un peu gros pour moi.
لقد أمسكت قاتل، أنقذت بريء ليس سيء لليلة عمل
Vous avez eu un tueur et sauvé un innocent, pas mal.
علي القول إنه طعام ليس سيء ما هو ؟
Mais ça, c'est pas mal. C'est du ragoût de boeuf ?
ليس سيء يا (باس) لكنك لم تنته...
Pas mal, Bass, mais tu n'es pas quitte.
لكن لكي تكون قادر علي أكل دوشيراك (ها ني) فذلك ليس سيء
Mais c'est pas mal de pouvoir manger le panier repas de Ha Ni.
ليس سيء بالنسبة لبنت لا، لا، لا
pas mal pour une fille ohh non non non
هذا ليس سيء وليس جيد ايضاً ولكنه ليس بذلك السوء
C'est pas mal. C'est pas idéal, mais il y a pire.
ليس سيء لمساعدة السيناتور
Pas mal pour une assistante de sénateur.
شريكي السابق ليس سيء, وليس قاتل
Mon ancien partenaire n'est ni véreux, ni un meurtrier.
أسمع يا بوب الفلم ليس سيء حتى النهاية
Écoute, Bob, le film n'est pas terrible, jusqu'à la fin.
هذا ليس سيء كفاية من أجل لحظة هروب
Ce n'est pas assez mauvais pour que ce soit le moment de partir.
إضافة، أن الدفع ليس سيء التالي
Et le salaire n'est pas mal. Suivant.
أنا واثقة أن الأمر ليس سيء كما تعتقدين
Je suis sûre que c'est pas aussi grave que tu crois.
أرى أن جرحك ليس سيء كما اعتقدت
Je vois que votre blessure est moins grave que je pensais.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 224. المطابقة: 224. الزمن المنقضي: 186 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo