التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "مؤلف" في الفرنسية

بحث مؤلف في: تعريف مرادفات
auteur
composé
écrivain
ouvrage
compositeur
formé
écrit
œuvre
constitué
constituée
comprenant
se compose
auteure
livre
livret

اقتراحات

121
مؤلف لعدة كتب عن سياسات وقانون الفضاء
Auteur de plusieurs livres sur la politique spatiale et le droit de l'espace
مؤلف له إصدارات في القضايا الإنمائية والجنسانية.
Auteur d'articles sur des questions liées au développement et à la problématique hommes-femmes.
ويقوم مجلس مؤلف من ممثلي الأعضاء المؤسسين بتنسيق الأنشطة التي يمولها التحالف.
Un conseil composé de représentants des membres fondateurs coordonne les activités financées par l'Alliance.
ويوفر مجلس مؤلف من ممثلين مقيمين من المكاتب القطرية المراقبة الاستراتيجية للمراكز الإقليمية.
Un comité composé des représentants résidents des bureaux de pays assure le contrôle stratégique des centres régionaux.
في شـبابي أردت أن أكون موسيقاراّ أو مؤلف
Quand j'étais jeune, je voulais devenir musicien ou écrivain.
الا ترغب بان تكون مؤلف كتب؟
Comment? Vous n'aimeriez pas être écrivain?
مؤلف مقالات وتحليلات في جرائد وصحف يومية وطنية
Auteur d'articles et d'essais publiés dans des périodiques et journaux nationaux
5- وجرى انتخاب مكتب جديد للمؤتمر، مؤلف من البلدان التالية:
La Conférence a élu un nouveau Bureau, composé des représentants des pays ci-après:
أفيأري عبدي علمي، مؤلف وأستاذ مساعد بجامعة قطر
Afyare Abdi Elmi, auteur et professeur adjoint à l'Université du Qatar
وهو مؤلف لعدة كتب ومقالات في مجالات الاقتصاد البيئي والتنمية المستدامة.
Auteur de nombreux ouvrages et articles dans les domaines de l'économie de l'environnement et du développement durable.
ترى، أنا مؤلف مسرحي وممثل...
Vous voyez, je suis auteur et comédien.
وحيث إن مجلس إدارة المجلس يمثل جميع القطاعات، فإنه مؤلف من رؤساء الاتحادات الوطنية الأربعة للمعوقين.
Le Directoire du Conseil, qui représente toutes les couches sociales, est composé des présidents des quatre fédérations nationales de personnes handicapées.
ب) إقامة مكتب تنسيقي صغير مؤلف من موظفين منتدبين من الدول الأعضاء؛
b) Mettre en place un petit bureau de coordination composé de personnels détachés des États Membres;
وبالطبع، فإن مؤلف ورقة العمل هذه يتحمل كامل المسؤولية عن هذه التوصيات.
L'auteur du présent document de travail assume bien entendu l'entière responsabilité de ses recommandations.
مؤلف أكثر من عشرة كتب وكثيرا من المقات المتعلقة بالقانون الدولي.
Auteur de plus d'une douzaine d'ouvrages et de nombreux articles sur le droit international.
وعلّق عليه أيضا فريق للاستعراض النِدِّي مؤلف من أربعة من أخصائيي التقييم الفنيين.
Un groupe d'évaluation par les pairs, composé de quatre évaluateurs professionnels, a également formulé des observations.
2000-2010 مؤلف لأكثر من 65 ورقة عن المواد الخام والموارد المعدنية.
Auteur de plus 65 articles sur les matières premières et les ressources minières
1999 مجلس أوروبا، مؤلف التقرير الموجه إلى الجمعية البرلمانية عن "المحكمة الجنائية الدولية".
1999 Conseil de l'Europe, auteur du rapport à l'attention de l'Assemblée parlementaire concernant la Cour pénale internationale
من دواعي سروري كما تعلموا, انا ايضا مؤلف
Vous savez que je suis aussi écrivain.
الرجل مؤلف قصص هزلية وليس تاجراً للمخدّرات
Il écrit des BD, c'est pas un dealer.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3820. المطابقة: 3820. الزمن المنقضي: 133 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo