التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "مالية" في الفرنسية

اقتراحات

أدوات مالية على صعيد المدينة لبرنامج بحيرة فكتوريا
Outil de gestion financière au niveau municipal pour le programme du lac Victoria
وقد قدمت حكومة سويسرا مساهمة مالية لتنظيم هذا المؤتمر.
Le Gouvernement suisse a offert une contribution financière pour l'organisation de la Conférence.
كل تلك التعهُّدات تطلَّبت من الحكومة جهوداً مالية كبرى.
Toutes ces actions ont nécessité un effort financier important de la part du Gouvernement.
وعائد الصادرات أداة مالية رئيسية بالنسبة لاقتصاداتنا الناشئة.
Les recettes d'exportation sont un puissant levier financier pour nos économies en construction.
وهو ليس مجرد آلية مالية أخرى تلتزم بالمعايير التقليدية.
Ce n'est pas simplement un autre mécanisme financier qui serait soumis à des critères conventionnels.
وهذه تعمل كأداة مالية وليس كهيئة منفذة.
Son rôle est celui d'instrument financier, et non pas d'entité d'exécution.
وقد اقترنت أزمتا الطاقة والأغذية بأزمة مالية ذات خطورة استثنائية.
Aux crises alimentaire et énergétique est venue se greffer une crise financière d'une exceptionnelle gravité.
لا تغيير في الولاية وآثار مالية دنيا.
Aucun changement ne serait apporté au mandat et n'aurait qu'une incidence financière minimale.
تقديم معونة مالية إلى أعضائها تعزيزا لمبادراتهم.
Fournir une aide financière aux membres, à l'appui de leurs initiatives;
فالعالم لا يواجه مجرد أزمة مالية.
Le monde n'est pas seulement confronté à une crise financière.
51- وقدمت الحكومة أيضاً تعويضات مالية للنساء ضحايا الاغتصاب.
Une indemnisation financière a été également versée par le Gouvernement aux femmes victimes de viol.
1- انشاء وحدات استخبارات مالية وزيادة التقاسم الطوعي للمعلومات
Mise en place de cellules de renseignement financier et renforcement de l'échange volontaire d'informations
وهناك حاجة إلى مساعدات مالية لتنفيذ هذه التدابير الأمنية الإضافية.
On aurait besoin d'une assistance financière pour mettre en oeuvre ces nouvelles mesures de sécurité.
توفر صناعة التأمين شبكة أمان مالية حاسمة للمؤسسات التجارية.
Le secteur des assurances offre un filet de sécurité financier indispensable aux entreprises commerciales.
وقدمت حكومة سويسرا مساهمة مالية سخية للمرحلة الأولية للأمانة.
La phase de lancement du secrétariat a bénéficié d'une généreuse contribution financière du Gouvernement suisse.
وللنظام أيضاً أداة مراقبة مالية يمكن تحديثها بشكل متواصل.
Il comporte également un outil de contrôle financier qui peut être actualisé en temps réel.
وقدمت بيلاروس مساهمه مالية لدعم أعمال الفريق الفورية.
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
تحميل المقاتلين مسؤولية مالية تجاه ضحاياهم بموجب القانون الدولي
Mettre en jeu la responsabilité financière des combattants envers leurs victimes en droit international
كما قدمت هولندا مساهمة مالية لنفس الغرض.
Les Pays-Bas ont également fourni une contribution financière aux mêmes fins.
وتتضمن هذه الجائزة مكافأة مالية وشهادة تقدير وميدالية ذهبية.
Ce prix comprend une récompense financière, un certificat honorifique et une médaille d'or.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 131882. المطابقة: 131882. الزمن المنقضي: 340 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo