التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: علي ما يرام
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ما يرام" في الفرنسية

ça va est bon mieux est OK pas grave
merveille
est cool
est pas grave
est parfait
va bien tout ira bien problème mal
Ce n'est rien

اقتراحات

511
وعلى ما يرام، لدينا الوقت.
Non, ça va, on a le temps.
وهذا ما يرام معي، جاريك.
C'est bon pour moi, Garrick
لا، وأنا أفهم ما يرام!
Non, j'ai très bien compris !
أنت لن يستقيل، ما يرام.
Tu ne vas pas démissionner, d'accord.
أنا وزوجي ننجز أمورنا بأتم ما يرام بمفردنا
Mon mari et moi nous en sortons très bien tout seuls.
بالعكس، إنّي بأتم ما يرام.
Au contraire, je n'ai jamais été aussi bien.
قال الدكتور مور براندي ما يرام.
J'ai parlé au Dr Moore. Brandy s'en sortira.
51- والعلاقات بين الطرفين على أحسن ما يرام في الوقت الحاضر.
Les relations entre les deux parties sont actuellement excellentes.
إذا اخترت عدم التعاون مع المحكمة، وهذا هو ما يرام.
Si vous choisissez de ne pas coopérer avec le Tribunal, c'est très bien.
كان نحيلاً وبدا على خير ما يرام لكن أين يذهب ذلك الكوليسترول؟
Mince, il était mince et vraiment beau, mais où va se cholestérol ?
كل شيء طبيعي، بالنسبة لي، ما يرام.
Rien de naturel, pour moi, c'est bon.
ولكن شعرك يبدو على غير ما يرام
Mais votre coiffure ne va pas.
أنا سعيد لأنك كل ما يرام.
Je suis content que vous alliez tous bien.
أنا لا أحب ذلك، ولكن ما يرام.
Je n'aime pas cela, mais d'accord.
أنا ستعمل قضاء الليل في هذه الليلة باتريك، إذا هذا ما يرام.
Je vais passer la nuit chez Patrick ce soir, si c'est OK.
و هذا ما يرام, ولكن...
Et ça me va, mais...
تريد كفة لي؟ ما يرام.
vous voulez me passer les menottes, d'accord!
طالما كنت قرب ايدين، سيكون كل ما يرام.
Tant que 'étais auprès d'Aidan, tout irait bien.
إسمحي لي بالتأكد أنكِ على خير ما يرام.
Laisse moi m'assurer que tu vas bien.
يقول الأطبّاء أنك ستكونعلى ما يرام أيضاً.
Les médecins aussi ont dit que tu allais t'en sortir.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 552. المطابقة: 552. الزمن المنقضي: 281 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo