التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "متاثر" في الفرنسية

بحث متاثر في: تعريف مرادفات
touché
concerné
ému
impressionné
influencé
suis impressionné
affecté par
touchés par
s'inspirant
affectée
touchée par
me touche
perturbe
vénère
émotion
إنني متأثر تأثرا عميقا بهذه اللمحة الكريمة، وأشعر بامتنان عظيم.
Je suis profondément touché par ce geste généreux, dont je suis immensément reconnaissant.
وفي المرحلة الأولى، يمكن تصميم عدد محدود من البرامج الإيضاحية المحلية بل برنامج واحد لبلد طرف متأثر.
Au titre de la première phase, quelques programmes de démonstration à l'échelle locale, ou même un seul, pourraient être conçus à l'intention d'un pays Partie touché.
ولهذا فإنني متأثر جد التأثر لحصولي على شرف وامتياز تمثيل حكومة اليابان في هذه الدورة التاريخية الهامة للجمعية العامة.
Je suis donc particulièrement ému d'avoir l'honneur et le privilège de représenter le Gouvernement du Japon en cette importante et historique session de l'Assemblée générale.
أنا متأثر جدا، وأنا إعطاء تصل الكهنوت أن يتزوج هذه المرأة.
Je suis tellement ému, je renonce à mon sacerdoce pour épouser cette femme.
اسمعوا. أنا حقا متأثر جدا لكنكم حتما تمزحون
Je suis très touché mais... vous devez plaisanter.
يضاف إلى ذلك أنه بعد مرور 16 سنة على حادث تشرنوبل ما زال 000400 طفل متاثر يحتاجون إلى حماية خاصة واهتمام خاص.
En outre, 16 ans après Tchernobyl, plus de 400000 enfants touchés par l'accident ont toujours besoin d'une protection et d'une attention particulières.
كل من في المدينة متأثر بتلك الإشارة الفضائية
Tout le monde dans la ville est affecté par ce signal alien.
الأمر مختلف عند رؤيتك تتحدث وأنت متأثر
C'est différent de te voir excité quand tu parles.
آنسة ويليام أنا متأثر بقلقك حقاً -
Mlle Wayne, je suis touché par votre inquiétude, vraiment...
أنا متأثر جداً حول الأشياء التي تهمني
Je m'exalte rapidement des choses qui comptent pour moi.
أ) مقدار مطالبة كل دائن متأثر حسبما يراه المدين؛
a) le montant de la créance de chacun des créanciers concernés, selon le débiteur;
وهذا التشريع المتعلق بتوزيع الملكية بين المسلمين في ماليزيا متأثر بشدة بالأعراف الماليزية.
La législation relative à la répartition des biens entre musulmans de Malaisie subit fortement l'influence des coutumes malaisiennes.
بالطبع أنا متأثر فقد كانت مثيرة كما أنّي أحببتُ لكنتها
Bien sûr si. Elle était bonne, et j'adorais son accent.
إني متأثر من أداء كل منكم اليوم!
Je suis impressionné par les performances de chacun aujourd'hui !
أعتقد أنه شخص متأثر إنه صليب كبير
Un homme impressionnant, c'est une grosse croix !
يُريدونَ خطأ مسمّى، لكن الحكمَ غير متأثّرَ.
Ils veulent faire appel, mais arbitre ne se déplace pas.
نعم، ولكنه متأثر باهتمامك، سيدي
أنا متأثر جداً الهدف المشهور بالثانية الأخيرة
J'adore ça, ce fameux but de dernière minute.
بالرغم من انني أعرف ماذا سيحدث أنا متأثر
Même si je sais ce qui va se passer, je suis tout agité.
أنا متأثر جدا وسعيد من أعماق قلبي
Je suis très ému... du fond de mon cœur.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 391. المطابقة: 391. الزمن المنقضي: 107 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo