التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "مترجم فوري" في الفرنسية

بحث مترجم فوري في: تعريف مرادفات
84- ويتمتع المتهم بحرية اختيار مترجم فوري مختلف بالمجان لترجمة محادثاته مع المحامي الذي يمثله.
L'accusé est libre de choisir, gratuitement, un autre interprète pour traduire les échanges avec son avocat.
ب) وظيفة مترجم فوري لتغطية الزيادة الكبيرة في الطلب على الترجمة الفورية التي طرأت منذ استئناف عملية السلام؛
b) Un interprète qui fera face à la demande d'interprétation en forte hausse depuis la reprise du processus de paix;
(ب) مترجم فوري (موظف فني وطني) - يعزى الإبقاء على هذه الوظيفة إلى زيادة الاحتياجات إلى خدمات الترجمة التحريرية والفورية لمساعدة الأفراد النظاميين المرسلين من البلدان غير الناطقة بالفرنسية.
b) Interprète (administrateur recruté sur le plan national). Le maintien de ce poste est imputable à l'augmentation des besoins en services de traduction et interprétation à l'appui du personnel en uniforme provenant de pays non francophones.
والتقى بالمحامي مرتين أخريين قبل بدء إجراءات المحكمة، مرة في 8 شباط/فبراير 2001 ومرة ثانية في 23 نيسان/أبريل 2001، وفي كلتا المرتين دون مترجم فوري ولمدة زمنية قصيرة جداً فقط.
Il a revu l'avocat deux fois encore avant le début du procès, soit le 8 février 2001 puis le 23 avril 2001, de nouveau sans interprète et pendant très peu de temps.
يعاقب القانون الجنائي على الأفعال التي تحول دون مشاركة أيِّ شاهد أو خبير أو مترجم فوري أو مُدافع في قضية جنائية أو مدنية أو إدارية، وذلك من خلال استعمال العنف أو التهديد أو أية وسيلة إكراه أخرى ضدهم أو ضد أزواجهم أو زوجاتهم أو أقربائهم.
Le Code pénal punit quiconque dissuade, par la violence, les menaces ou tout autre moyen de contrainte, la participation dans une affaire criminelle, civile ou administrative de tout témoin, expert, interprète ou défendeur, ou de leur conjoint ou d'un proche parent.
316- كما تكفل المحكمة وجود مترجم فوري مجاناً.
L'interprétation simultanée est garantie par le tribunal et assurée gratuitement.
وينص قانون الإجراءات الجنائية على الحق في تعيين مترجم فوري.
Le Code de procédure pénale établit le droit à l'assistance d'un interprète.
وتكون الإجراءات المعروضة على المجلس شفوية؛ ويحضر الجلسات مترجم فوري وممثل لإدارة الهجرة.
Les procédures engagées devant la Commission sont orales; un interprète ainsi qu'un représentant du Service de l'immigration sont présents aux audiences.
وشارك أيضاً في زيارة إلى مكان وقوع الجريمة بحضور مترجم فوري.
Il a également participé à la visite sur les lieux du crime en présence d'un interprète.
وتبذل الجهود من أجل توظيف مترجم فوري واحد للغة الفرنسية لديه التركيبة اللغوية المناسبة.
On s'emploie à recruter un interprète de langue française ayant la combinaison linguistique voulue.
)ج(اذا تعذر على الشخص المراد سماع أقواله، يتعين أن يساعده مترجم فوري توفره الدولة الطالبة ؛
c) Si la personne qui doit être entendue ne peut pas comprendre, l'État requérant lui fournit les services d'un interprète;
وفي امتحانات الدخول يتمتع المرشحون الذين لا يتحدثون اللغة الجيورجية بالحق في الحصول على مترجم فوري.
Lors de l'examen d'entrée, les candidats ne parlant pas le géorgien ont le droit d'être assistés d'un interprète.
ولم تتناول الدولة الطرف مسألة عدم وجود مترجم فوري أثناء حبس صاحب البلاغ احتياطياً وعند توقيعه وثائق مكتوبة باللغة العربية.
L'État partie n'aborde pas la question du défaut d'interprète lors de la garde à vue du requérant et de la signature de documents rédigés en arabe.
وفضلاً عن ذلك، لم يطلب صاحب البلاغ قط إسناد محامٍ أو مترجم فوري لمساعدته في إعداد التماسه.
En outre, l'auteur n'a jamais demandé à être assisté d'un avocat ou d'un interprète pour préparer sa demande de révision.
97-111- منفذة بالفعل، فيجيز قانون الإجراءات الجنائية استدعاء مترجم فوري على نفقة الدولة إن لزم الأمر؛
97.111 Déjà mise en œuvre, la législation relative à la procédure pénale permet de faire appel, le cas échéant, à un interprète aux frais de l'État;
كما يستطيع الطلاب الملتحقون بمؤسسات تعليم البالغين ومراكز التعليم الأساسي طلب الحصول على مساعدة مترجم فوري منذ عام 2008.
Depuis 2008, les élèves fréquentant l'enseignement pour adultes et les centres d'éducation de base peuvent également demander l'aide d'un interprète.
وإضافة إلى ملتمس اللجوء والمحامي، يحضر الجلسة مترجم فوري وممثل لدائرة الهجرة الدانمركية.
Outre le demandeur d'asile et son conseil, sont également présents un interprète et un représentant du Service de l'immigration.
وخضع للاستجواب في عدة مناسبات أخرى ودائماً بحضور مترجم فوري() وأُخبر وفقاً للأصول بحقوقه الإجرائية.
Il a été interrogé à plusieurs autres occasions, toujours en présence d'un interprète, et a été dûment informé de ses droits procéduraux.
كما تجري حاليا عملية تعيين مترجم فوري واحد للغة الإسبانية بواسطة نقل أفقي من جنيف.
La réaffectation latérale d'un interprète de langue espagnole actuellement en poste à Genève est en cours.
ويتمثل أحد الاحتمالات في قيام البلدان التي تحتاج إلى الترجمة الفورية خلال اجتماع من اجتماعات الوكالة بنفسها باستقدام مترجم فوري إلى الاجتماع.
Une possibilité pourrait être que les pays ayant besoin d'interprétation au cours d'une réunion de l'AIEA se fassent accompagner à la réunion par un interprète, à leurs frais.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 494. المطابقة: 322. الزمن المنقضي: 120 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo