التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "متقلب المزاج" في الفرنسية

lunatique
d'humeur changeante
morose
قد لا تتوافقان دائماً وقد يكون متقلب المزاج
Vous ne vous entendez peut-être pas. Il peut être lunatique...
يكون هادئا جدا ومتقلب المزاج وغريب احيانا
Il est si silencieux, lunatique et étrange.
إذا اصاب ريكس نوبة غضب أو كان متقلب المزاج كانت لتصنع له تلك الطائرة الورقية
Si Rex avait une colère ou était d'humeur changeante, elle aurait fait cette incroyable avion de papier.
قالت انها يمكن ان تكون صعبة، متقلب المزاج، ولكن...
Elle peut être difficile, d'humeur changeante, mais...
وهكذا، كان (جيسي) مُتعجرف جداً طفولي المزاج ومرح مُتقلّب المزاج
Ainsi, Jesse était de plus en plus cavalier, enjoué, lunatique, fantaisiste, imprévisible.
كنت متقلب المزاج كثيراً
Tu es lunatique.
حسنا, اذا كان "دولارهايد" شخص متقلب المزاج كما تقولين فربما وجب عليك ترك مسافة بينكما
Si c'est vrai que, Dolarhyde est à ce point lunatique, tu ferais peut-être mieux - de garder tes distances.
شهيته خيالية، سمعه يتحسن، متقلب المزاج، إنه أكثر...
Son appétit est incroyable, sou ouïe s'améliore, il est lunatique, il est plus... agressif.
وفقاً للتعديل على إتفاقية، العلاقة الذي أصريت عليه لا يمكننا أن نتجهم أو نكون متقلبي المزاج في ليلة الموعد العاطفي
D'après le codicille de notre Convention de Relation sur lequel tu as insisté, il est interdit de bouder ou d'être lunatique une nuit de rencontre.
يحاول أن يقول بأنه شخص متقلب المزاج
Il veut dire qu'il est coléreux.
فكرت بهم كشخص لطيف و آخر متقلب المزاج
J'ai pensé à eux comme un gentil et l'autre nerveux.
ت(وبي) كان متقلب المزاج
ذلك الرجل متقلب المزاج الأصلع كان أنت؟
Ce petit chauve, c'était toi ?
اسمع يا (سموكي) اعتبرني متقلب المزاج ولكنني أريد إلغاء كل هذا مفهوم ؟
Écoute, Smokey, tu vas me trouver changeant... mais je veux qu'on laisse tomber tout ça.
إنه يصبح متقلب المزاج عندما ينسي أن يأخذ دوائه ولكنه لم يتصرف هكذا قط
Il devient un peu lunatique s'il oublie ses médicaments, mais il n'a jamais déraillé comme ça.
حسنا، لقد كنت متقلب المزاج لأنك كنت مبتعدا عني
Je faisais la tête car t'étais distant !
عليكَ أن تدعوه للغداء, لأنه متقلب المزاج, لكنه وسيم, أليس كذلك؟
Vous auriez du l'amener déjeuner, car il est boudeur, mais il est mignon, n'est-ce pas ?
أنا دون أبوس]؛ ر تريد أن تكون متقلب المزاج جدا.
Je ne veux plus avoir de sautes d'humeur.
بوجود (غايتس) المتقلّب المزاج فعلينا أن نأخذ جميع الاحتياطات
Avec Gates étant imprévisible, on doit prendre toutes nos précautions.
أنت متقلّب المزاج وقاسٍ وهم لا يعرفون كيف يتعاملون معك
Tu es instable et extrême, les gens ne savent pas comment s'y prendre avec toi.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 85. المطابقة: 85. الزمن المنقضي: 151 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo