التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "محليَّاتٍ" في الفرنسية

تطبيق النظام الصحي المحلي بعدد عشرة محليات؛
L'application du système de santé local dans 10 localités;
ونُهبت المستشفيات والعيادات وصوامع الحبوب في عدد كبير من المحليات والقرى.
Des hôpitaux, des dispensaires et des silos à grain ont été pillés dans nombre de villages et de localités.
وازداد أيضا التعاون بين المحليات ودور إيواء النساء.
La coopération entre les municipalités et les logements protégés pour femmes s'était également intensifiée.
وتحظى المحليات، وهي وحدة استراتيجية قريبة من البلديات، بموارد أكبر.
Les municipalités, des entités stratégiques proches de la population, ont davantage de ressources devant elles.
38- ومدت الحكومة نطاق وسائط الإعلام إلى المحليات.
Le Gouvernement a étendu l'accès des médias aux localités.
وخصص عدد من المحليات موارد تحديداً للمشاريع التي تصممها المرأة، ومعظمها مشاريع صغيرة منخفضة التكلفة وذات صلة بالتنمية الإنتاجية.
Un certain nombre de municipalités ont affecté des ressources expressément à des projets qui sont conçus par des femmes et dont la majorité sont de petite taille, peu coûteux et concernent le développement de la production.
ثالثا: نشر قوات الشرطة لحماية المحليات وتمكين المواطنين من العودة إلى قراهم.
Les forces de police seront déployées en vue de protéger les municipalités afin de permettre aux citoyens de rentrer dans leur village.
مكتوبٌ هنا, أنَّه يحتوي على محليَّاتٍ صناعية
C'est écrit que ça contient des saveurs artificiels.
زيادة الوعي بالخطة وخاصة على مستوى المحليات
Pour faire connaître le Plan d'action, en particulier au niveau local.
عدد الولايات التي بدأت في إدخال برامج مكافحة الإيدز بالمحليات
Nombre d'États ayant lancé des programmes de lutte contre le sida dans les localités
2-1-1 تنشئ الحكومة الانتقالية لجنة للعدل وتقصي الحقائق والمصالحة بالمركز وعلى مستويات المحليات
2.1.1 Le Gouvernement de transition crée une commission « justice, vérité et réconciliation » aux échelons central et local
ولم يشغل ضباط الاتصال العسكريون سوى أربع قواعد لدعم المحليات
Seules quatre bases d'appui de comté ont été occupées par des officiers de liaison.
د) ممثل عن الاتحاد المركزي للمحليات والكوميونات باليونان
d) Un représentant de l'Union centrale des municipalités et des communes de Grèce.
قيام المحليات بتنفيذ سياسة نشطة لسكان؛
La mise en oeuvre de politiques du logement dynamiques par les communes;
ويجري حاليا وضع تفاصيل للهياكل على مستوى المحليات.
Les structures au niveau provincial sont maintenant en cours de mise en place.
)أ(للمؤسسات الثقافية التي تمتلكها الدولة والمحليات؛
a) pour financer des institutions culturelles relevant de l'Etat et des municipalités;
زيادة عدد وكلاء النيابة في ولاية دارفور لتغطية المحليات.
Accroissement du nombre de procureurs adjoints dans le Darfour, afin que les communes locales soient pourvues.
جرى تحسين وتجديد قواعد الدعم في المحليات.
Bases d'appui de comté ont été modernisées et rénovées.
وأُنشئت مجالس محلية لتمثيل الشعب في المحليات التي تتبعها.
Des conseils locaux ont été créés pour représenter le peuple au plan local.
عدم وجود الكوادر المدربة لتنفيذ الخطط وخاصة على مستوى المحليات؛
Le manque de personnel qualifié pour mettre en œuvre les plans, en particulier au niveau des collectivités locales;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 691. المطابقة: 691. الزمن المنقضي: 109 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo