التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "مدوّنة" في الفرنسية

code
blog
recueil
écrit
blogueuse
codification
blogue
carnet
note
digeste
ense
ouvrage
petit registre
matricule
bouquin
livret
codifiée
27- وفي لاتفيا، لدى كل مؤسسة عامة وحكومة محلية مدوّنة قواعد أخلاقية لموظفيها.
En Lettonie, chaque organisme des administrations publique et locale dispose de son propre code de déontologie des fonctionnaires.
وهذه هي القاعدة أيضا في إسبانيا، بمقتضى المادتين 1258 و1278 من مدوّنة القوانين المدنية.
C'est également la règle en Espagne en vertu des articles 1258 et 1278 du Code civil.
وينبغي أن يتم ذلك عملياً على أساس "مدوّنة" داخلية للعملية المنتظمة؛
Cette section devrait en fait constituer un « blog » interne pour le Mécanisme;
"يا إلهي, كم أكره تلك الكلمة"مدوّنة
Dieu, qu'est-ce que je déteste ce mot, "blog".
كمثال على تدابير الشفافية وبناء الثقة، ذُكِر مشروع مدوّنة قواعد السلوك للاتحاد الأوروبي وهو مبادرة يُسعى إلى تنفيذها خارج إطار مؤتمر نزع السلاح.
Le projet de code de conduite de l'Union européenne, initiative lancée en dehors de la Conférence du désarmement, a été cité comme exemple de mesure de transparence et de confiance.
والنصُّ على تقديم مساعدة من هذا القبيل في التشريعات الشيلية يقتصر على مادّتين في مدوّنة الإجراءات الجنائية تقضيان بتنظيم الإجراءات العامة لتقديم المساعدة.
Les dispositions relatives à cette entraide dans le droit interne se limitent à deux articles du Code de procédure pénale régissant la procédure générale à suivre pour accorder ce type d'assistance.
ولا يستطيع مكتب المدّعي العام تقديم أي معلومات بشأن هذه القضية بموجب أحكام قانون التحقيقات الجنائية (مدوّنة الإجراءات الجنائية) لأن التحقيق لم يُستكمَل بشأنها.
L'enquête n'étant pas terminée, le Bureau du Procureur ne peut fournir aucune information sur cette affaire, conformément aux dispositions du Code d'instruction criminelle (Code de procédure pénale).
إعتقدت أنك ستكون فخوراً لأنني أمتلك مدوّنة
Je pensais que vous seriez fier que j'aie un blog.
وقد صاغ مكتب منع الفساد ومكافحته في لاتفيا مدوّنة قواعد أخلاقية للحكومة.
Le Bureau letton de prévention et de répression de la corruption a élaboré un code de déontologie pour le Gouvernement.
ولدى إستونيا مدوّنة قواعد أخلاقية لأعضاء النيابة العامة.
L'Estonie a un code d'éthique pour les procureurs.
حياتي كلها مدوّنة في هذه الأربع صفحات!
Toute ma vie se résume à ces quatre pages.
أريدُ أن أبدأ مدوّنة أريد أن أبدو رائعة
Si je dois commencer un blog, je veux faire bonne impression.
لكننا حصلنا على مدوّنة الضابط (هورلاكر)
Mais nous avons eu le blog de Horlacher.
ووضع مصرف إسبانيا مدوّنة لقواعد السلوك بشأن نظم الدفع بالبطاقات.
La Banque d'Espagne avait élaboré un code de conduite relatif aux systèmes de paiement par carte.
(ب) موظف مدوّنة قواعد السلوك
b) Spécialiste du Code de conduite
وتوجد حاليا 10 أجسام فضائية مدوّنة في سجلّ السويد.
À ce jour, 10 objets spatiaux sont inscrits au registre suédois.
وهذا المجال منظّم في الجزء الخامس من مدوّنة الإجراءات المدنية في باب القضاء الإداري.
Cette question est régie par les dispositions figurant dans la cinquième partie du Code de procédure civile concernant la justice administrative.
لديك وكيلة أعمال و جولة للصحافة و مدوّنة
tu as un agent et une tournée de presse et un blog.
(تبيّن أن ضحيّتنا، (فوستر كان يملك مدوّنة
Il se trouve que notre victime, Foster, avait un blog.
العلامة تُشير أيضاً إلى رمز مدوّنة (إبراهام) الخاصّة
Ces marques sont aussi citées sur le blog d'Abraham.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 11300. المطابقة: 11300. الزمن المنقضي: 124 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo