التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "مستحيل، فهو ليس كذلك" في الفرنسية

وإذا كنتم تعتقدون أن مثل هذا مستحيل، فهو ليس كذلك.
Vous pensez que c'est absurde?

نتائج أخرى

حتى لو كان مثيرا للاهتمام لك فهو ليس كذلك في عمري
Et même si c'est intéressant, à mon âge, on n'a pas envie.
إذا ظَنَّ احَدُكُمْ انَّه ذو قُيمَةٍ فَهُو ليسَ كَذَلكْ...
Car si, n'étant rien, quelqu'un pense être quelque chose, il se séduit lui-même.
فهو ليس كذلك، أيها الرقيب أريد أن أعرف مكان تسكّعه
Il se trompe. Sergent, je veux savoir où il zone.
ولست أعني أن هذا النص هزيل؛ فهو ليس كذلك.
Mon intention n'est pas de suggérer que le texte est médiocre; il ne l'est pas.
سيادتك, من غير المعقول أن تدعي الولاية أن موكلي ينوي الهرب, فهو ليس كذلك
Votre Honneur, l'État ne peut d'aucune façon prétendre que mon client représente un risque de fuite.
لكنني لا محاولة لتحويل عجة وجعلها تبدو وكأنها شيء فهو ليس كذلك.
Mais arrête de te prendre la tête et essaie de faire comme si de rien n'était.
مهما كان الغذاء موجودا. فهو لَيس كذلك، لا وجود للمزيد
Le peu de nourriture qu'il y avait... il en restera pas lourd.
أما بالنسبة لك، فهو ليس كذلك
Pas un bon jour pour vous.
إذا كنتِ تظنين أن عضو مجلس الشيوخ ماركس) يعتبر نفوذاً لكِ فهو ليس كذلك
Si vous croyez que Markus pourra vous couvrir, vous avez tort.
لا، يا عزيزي، فهو ليس كذلك.
Non, ma chère, en effet.
فهو ليس كذلك - حسنا، دعونا.
Alors, donnons lui la parole.
هذا لا يحدث حتى الآن. فهو ليس كذلك.
Ça a été annulé de toute façon.
أعرف رأيك. ويبدو أن هذا, مع ذلك, فهو ليس كذلك.
Je sais ce que vous pensez, mais vous vous trompez.
سيادتك, من غير المعقول أن تدعي الولاية أن موكلي ينوي الهرب, فهو ليس كذلك
L'État ne peut le considérer comme un fuyard potentiel.
لا أعلم ما الذي اعتقدته لكن مهما كان الذي توقعته فهو ليس كذلك
Je ne sais pas, mais ce n'était pas ça.
أما بالنسبة لك، فهو ليس كذلك
وبما أن امر ليس كذلك بالنسبة لصاحب البغ، تخلص الدولة الطرف إلى أنه يوجد تمييز ضده، فهو ليس مستأجرا ي عقار سكني من المقرر بيعه بموجب قوانين الخصخصة.
Comme telle n'est pas la situation de l'auteur, l'État partie conclut qu'il ne fait pas l'objet de discrimination, attendu qu'il n'est pas locataire d'un bien immobilier appelé à être vendu dans le cadre de la loi sur la privatisation.
40- لوحظ أيضا أن تقديم إشعار بالوصول وإن كان مُشترطا في الفقرة الفرعية (ج) من مشروع المادة 46 فهو ليس كذلك في مشروع المادة 48.
On a par ailleurs constaté que l'alinéa c) du projet d'article 46 exigeait la notification de l'arrivée des marchandises alors que cette exigence ne figurait pas dans le projet d'article 48.
واهم من ذلك أنـــه من الضروري أن نعي أنه إذا كان الفريق العامل المعني مفتوح العضوية من حيث المكان فهو ليس كذلك من حيث الزمان.
Surtout, il est nécessaire de se souvenir que si le Groupe de travail pertinent n'est pas limité dans l'espace, il ne l'est pas dans le temps.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4994. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 375 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo