التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "مصادرة الممتلكات" في الفرنسية

confiscation de biens
saisie de biens
saisir des biens
la confiscation des biens
expropriation de biens
saisir les biens
وحُكم عليه بالإعدام رمياً بالرصاص دون مصادرة الممتلكات.
Il a été condamné à la peine de mort par balle, sans confiscation de biens.
(ك) مصادرة الممتلكات والسياسات غير العادلة لرد الممتلكات
k) Confiscation de biens et mesures de restitution injustes
ج - مصادرة الممتلكات في إجراء مدني
iii. Saisie de biens au civil
ولا يجوز مصادرة الممتلكات كجزء من تدابير مكافحة الإرهاب ما لم تصدر أوامر لها مبررات كافية.
Il est interdit de procéder à une saisie de biens au titre des mesures de lutte contre le terrorisme sans être muni d'un mandat délivré régulièrement.
ويحظر مصادرة الممتلكات وفرض الغرامات بهدف المصادرة.
La confiscation de biens et l'imposition d'amendes confiscatoires sont interdites.
إتاحة مصادرة الممتلكات المحوَّلة أو المبدلة.
Faire en sorte que les biens transformés ou convertis puissent être confisqués;
(ج) حجز أو مصادرة الممتلكات؛
c) La saisie et la confiscation des bien;
وتتمثل أساسا في حجز أو مصادرة الممتلكات المرتبطة بجريمة غسل الأموال.
Il s'agit notamment de la saisie ou la confiscation des biens en relation avec l'infraction de blanchiment.
وتشمل العقوبات الأخرى مصادرة الممتلكات أو قيمتها وفرض رسوم جزائية.
Parmi les autres sanctions figurent la saisie du bien ou de sa valeur et les frais de justice.
وغالبا ما كانت مصادرة الممتلكات تترافق وعمليات التهجير.
La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.
مصادرة الممتلكات ذات الصلة بالجرائم: خدمة الوثائق؛
Aux fins de la confiscation de biens liés à des infractions;
وأكدت إريتريا أن ذلك لن ينطوي على مصادرة الممتلكات.
Il a été précisé que cela n'impliquait aucune confiscation de propriété.
ونتيجة لذلك، وبما يتم رسميا مصادرة الممتلكات الدينية مثل المدارس والمستوصفات.
En conséquence, les propriétés religieuses telles que les écoles et dispensaires pourraient être officiellement confisquées.
الفيدراليون أجروا غارة على الاستديو مصادرة الممتلكات وركلوها للخارج
Les fédéraux ont fait une descente au studio de Luann. Saisie d'actifs.
حجز أو مصادرة الممتلكات فيما يتصل بجريمة خطيرة في الخارج؛
La saisie ou la confiscation de biens dans le cas d'un délit grave à l'étranger;
وأوقفت مصادرة الممتلكات كعقوبة للجرائم الجنائية، باعتبارها غير إنسانية.
La confiscation de biens imposée pour sanctionner une infraction pénale, considérée comme inhumaine, a été abolie;
ولوحظ عدم وجود أحكام بشأن مصادرة الممتلكات المستهدف استخدامها في ارتكاب جريمة.
L'absence de disposition sur la confiscation de biens destinés à la commission d'une infraction a été notée.
وتكون العقوبة مقصورة على الغرامات أو غيرها من العقوبات المالية والتي يمكن أن تشمل مصادرة الممتلكات.
La peine encourue se limite à des amendes ou à d'autres sanctions pécuniaires et peut comporter une confiscation d'avoirs.
وتجري عملية المصادرة بهدف تأمين التحقيق المدني أو إمكانية مصادرة الممتلكات.
La saisie est effectuée à des fins conservatoires pour un procès civil, ou en vue d'une éventuelle confiscation.
ج) إغلاق أو مصادرة الممتلكات؛
c) La saisie et la confiscation des biens;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 165. المطابقة: 165. الزمن المنقضي: 237 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo