التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: مصدر قلق
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "مصدر" في الفرنسية

source
origine
exportateur
provenance
émetteur
sujet
ressource
informateur
référence
proviennent suscite provenaient suscitent
foyer
exporté
infinitif
mère
autorité
gérondif
nom verbal
masdar

اقتراحات

الجدول ٢ - توزيع النفقات حسب مصدر التمويل والفئات
Tableau 2 Ventilation des dépenses, par source de financement et par catégorie d'activité
مصدر التمويل: الميزانية العادية للمساعدة التقنية
Source de financement : Budget ordinaire consacré à l'assistance technique
وطلب وفد نيوزيلندا توضيح معنى كلمة "مصدر".
La délégation néo-zélandaise a demandé que soit précisée l'acception du terme "origine".
وهي أيضا مصدر لبعض المشاكل المتصلة بتلك الجزاءات.
Elle est également à l'origine de certains des problèmes rencontrés dans ce domaine.
والمزارع عموماً صغيرة الحجم وتشكل مصدر الدخل الوحيد للأسر.
Généralement de petites dimensions, les fermes sont la seule source de revenu des familles.
تطبيق أدوات وتدابير لتمكين السلطات من تعقب مصدر الهجمات الحاسوبية؛
Mise au point d'outils et de mesures permettant aux autorités d'identifier l'origine des attaques informatiques;
والمملكــة المتحــدة ثالــث أكــبر مصدر لستثمار الخــاص.
Le Royaume-Uni vient en troisième position en tant que source d'investissements privés.
فسرعة التغير هي مصدر للشعور بالنشوة وبالقلق.
La rapidité de changement est source d'exaltation et d'angoisse.
وطرح سؤال عن مصدر اموال المخصصة لعمليات الطوارئ.
Une question a été soulevée concernant l'origine des fonds consacrés aux opérations de secours d'urgence.
ويعتزم الفريق مواصلة تحقيقاته بهدف تحديد مصدر العتاد.
Le Groupe a l'intention de poursuivre ses enquêtes en vue de déterminer l'origine du matériel.
والصندوق هو أكبر مصدر ممول دوليا للمساعدة السكانية.
Le FNUAP est la plus grande source de financement international de l'aide aux populations.
وهذه البيانات مرتبة حسب الوكالة والقطاع والبلد المستفيد وحسب مصدر التمويل.
Ces données sont ventilées par organisme, par secteur, par pays bénéficiaire et par source de financement.
ويتمثل التحدي في قطع مصدر تمويلها.
La grande difficulté est d'éliminer leur source de financement.
تبرعات الموارد الأخرى، حسب مصدر التمويل، 2012
Ventilation par source de financement des contributions au titre des autres ressources en 2012
ويظل مصدر هذه الأسلحة غير واضح.
L'origine de ces armes n'est pas clairement définie.
مصدر البيانات: الصندوق العام لحماية الطفل بجمهورية صربسكا
Source : Fonds public pour la protection de l'enfance de Republika Srpska.
والمياه مصدر للحياة ومورد اقتصادي عظيم.
L'eau, source de vie, est aussi une grande richesse économique.
وستكون تعليقات الأعضاء مصدر تشجيع لنا في أروشا.
Les observations des membres seront une nouvelle source d'encouragements pour nous à Arusha.
ويظل الصندوق ثاني أكبر مصدر لإيرادات المكتب.
Le FIDA demeure la deuxième source de revenus pour l'UNOPS.
وتمثل كل هذه انشطة مصدر ارتياح لبيرو.
Toutes ces activités sont un motif de satisfaction pour le Pérou.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 34945. المطابقة: 34945. الزمن المنقضي: 141 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo