التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "مطلع الأسبوع" في الفرنسية

au début de la semaine
début de semaine
ويرجَّح أن تنشر اللجنة الانتخابية المستقلة قائمة الناخبين مطلع الأسبوع المقبل.
Cette liste devrait être publiée par la Commission électorale indépendante au début de la semaine prochaine.
يا سادة، اقترح عليكم أن نرجئ التصويت، إذا وافقتم بالطبع حتى مطلع الأسبوع المقبل.
Je propose de reporter le vote sur le projet de la résolution au début de la semaine prochaine.
سوف ندرج الجراحة في الجدول في مطلع الأسبوع القادم.
On vous opère en début de semaine.
ونعكف حاليا على صياغة النص في صورته النهائية ونحن على ثقة بأننا سنتمكن من عرض نسخة موحدة في مطلع الأسبوع المقبل.
Nous sommes en train de parachever le libellé du projet et sommes certains de pouvoir présenter une version définitive en début de semaine prochaine.
وسوف نحصل على الإذن المسبق... خلال الأيام القليلة القادمة وبالتأكيد في مطلع الأسبوع المقبل
L'autorisation devrait arriver dans quelques jours, en début de semaine prochaine.
وسوف يبت المجلس في مطلع الأسبوع المقبل، في جلسة رسمية، في موضوع تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
Au début de la semaine suivante, le Conseil déciderait, lors d'une séance officielle, de proroger le mandat de la MINURSO.
حفلة عيد ميلاد ابني مطلع الأسبوع القادم
L'anniversaire de mon fils a lieu le week-end prochain.
، مطلع الأسبوع المقبل على أقل تقدير
Tôt la semaine prochaine, au plus tard.
ووفقا للدستور الجديد، ستجري ملديف انتخابات رئاسية متعددة الأحزاب في مطلع الأسبوع القادم.
En vertu de la nouvelle Constitution, les Maldives tiendront leur première élection présidentielle multipartite du début de la semaine prochaine.
أوه, لقد تركت بعــض الملّفاتفي المكتب في مطلع الأسبوع.
J'ai oublié des dossiers à la clinique.
ولم تتلق البعثة أي دليل يثبت أن المنطقة التي قُصفت من بيت حانون هدف عسكري مشروع، كما تلاحظ أن الجيش الإسرائيلي كان يحتلها في مطلع الأسبوع.
Il n'a été donné à la mission aucune preuve que le quartier bombardé à Beit Hanoun était une cible militaire légitime, et la mission note que ce quartier avait été occupé par l'armée israélienne plus tôt dans la semaine.
وقد اعتمد برلماننا في مطلع الأسبوع الحالي، لدى القراءة الأولى، مشروع قانون يتعلق بالإرهاب، الأمر الذي يعتبر بمثابة إشارة أخرى على التزامنا المستمر بتنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالإرهاب.
Au début de cette semaine, notre parlement a adopté, en première lecture, un projet de loi sur le terrorisme, ce qui confirme notre détermination d'appliquer les conventions de l'ONU sur le terrorisme.
سنقوم تعويض عن ذلك مطلع الاسبوع المقبل
On va rattraper ça la semaine prochaine.
و سيتم نطق الاتهامات في قاعة المحكمة في مطلع الاسبوع القادم
Les charges seront entendus au tribunal la semaine prochaine
إن مشاركة الحزب في مطلع الاسبوع المقبل هو مثل بروفة ل الزفاف الفعلي، حسنا؟
La fête de fiançailles le week-end prochain, c'est comme une répétition générale pour le mariage réel, OK ?
حسنا، كنا نبدأ مع زيارة في مطلع الاسبوع.
On va commencer par des visites le week-end.
مطلع الأسبوع المقبل؟
وبالتأكيد في مطلع الأسبوع المقبل
Sûrement d'ici lundi.
مطلع الأسبوع المقبل ستكون مباراته الأولى
Le weekend prochain sera le premier tournois.
وبهذه الروح، يسعدنا أن نشارك في صياغة البيان الرئاسي الذي قد يعتمد في مطلع الأسبوع القادم.
Dans cet esprit, nous serons très heureux de collaborer à la rédaction de la déclaration présidentielle qui pourrait effectivement être adoptée au tout début de la semaine prochaine.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 28. المطابقة: 28. الزمن المنقضي: 50 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo