التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "معدات تكنولوجيا المعلومات" في الفرنسية

matériel informatique
équipement informatique
matériels informatiques

اقتراحات

80
وفي سوق معدات تكنولوجيا المعلومات، مكنت هذه التقنية المكتب من إنشاء حسابات عالمية مع الصانعين الرئيسيين.
Sur le marché du matériel informatique, cette technique a permis au Bureau d'ouvrir des comptes mondiaux avec les principaux fabricants.
واشتملت عملية اقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات مؤخرا على خفض الاحتياجات لقطع الغيار.
Les achats récents de matériel informatique se sont traduits par une réduction des besoins de pièces.
وفي الموقع الحالي، يشاطر المكتب معدات تكنولوجيا المعلومات دون تكلفة.
Actuellement, le Bureau utilise gratuitement l'équipement informatique.
زيادة عدد مراكز المراقبة التي تعمل فيها معدات تكنولوجيا المعلومات بالطاقة الشمسية من 10 إلى 14
Augmentation, de 10 à 14, du nombre de postes d'observation dont l'équipement informatique fonctionne à l'énergie solaire
وسيقوم أيضا بأعمال الصيانة الوقائية والتخلص من الفيروسات التي تصيب الحواسيب والطابعات وغيرها من معدات تكنولوجيا المعلومات.
Il procédera également à l'entretien préventif et à la désinfection des virus des ordinateurs, des imprimantes et des autres matériels informatiques.
ونتج هذا الانخفاض في الاحتياجات عن استعراض داخلي خلص إلى إمكانية تأجيل اقتناء بعض معدات تكنولوجيا المعلومات.
En effet, il est ressorti d'une évaluation interne que l'acquisition de certains matériels informatiques pouvait être remise à plus tard.
تتلاءم موجودات قاعدة اللوجستيات من معدات تكنولوجيا المعلومات مع النسب القياسية التي حددتها إدارة الدعم الميداني
Les dotations en matériel informatique de la BSLB correspondent aux ratios fixés par le Département de l'appui aux missions.
يجرى في عام ١٩٩٧ تجهيز جميع غرف اجتماع في المقر بمجموعة موحدة من معدات تكنولوجيا المعلومات.
∙ Un matériel informatique standard est actuellement installé dans toutes les salles de conférence du Siège (1997).
اقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات (خواديم)
Achat de matériel informatique (serveurs)
معدات تكنولوجيا المعلومات (الأمانة في جنيف)
Matériel informatique (Secrétariat de Genève)
94 - تتعلق الزيادة في الاحتياجات أساساً باقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات المطلوبة لتلبية حاجيات الموظفين الإضافيين.
La hausse des dépenses s'explique essentiellement par l'achat de matériel informatique pour le personnel supplémentaire.
واللجنة على ثقة من أن الكميات الفعلية من معدات تكنولوجيا المعلومات التي ستستخدم ستكون كافية لتغطية احتياجات البعثة.
Le Comité compte que les quantités effectives de matériel informatique correspondront aux besoins de la Mission.
68 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساساً إلى زيادة الحاجة إلى قطع الغيار واللوازم للحفاظ على صلاحية معدات تكنولوجيا المعلومات الموجودة للعمل.
Le dépassement de crédits s'explique surtout par la demande accrue en pièces de rechange et fournitures en vue de maintenir l'équipement informatique existant en état de marche.
تتضمن الميزانية المقترحة للفترة 2006/2007 اعتمادا لاستبدال معدات تكنولوجيا المعلومات فقط بسبب البلى والحالة والتقادم التقني.
Le projet de budget pour 2006/07 prévoit seulement le remplacement du matériel informatique, vétuste, en mauvais état ou obsolète.
وقامت كل إدارة بتوفير كل من تقديرات تكاليف الأنواع الأخرى من معدات تكنولوجيا المعلومات والبرامجيات والخدمات.
Les prévisions de dépenses relatives aux autres types de matériel informatique, ainsi qu'aux logiciels et services, sont communiquées par chaque département.
اتخذت العملية المختلطة خطوات لمعالجة هذه المسألة، بوسائل منها سحب معدات تكنولوجيا المعلومات المستخدمة الزائدة وشطب الأصناف العتيقة.
La MINUAD a pris des mesures pour remédier à la situation, et elle a notamment retiré le matériel informatique excédentaire et comptabilisé en pertes les appareils obsolètes.
خلال إعداد ميزانية الفترة 2013/2014، أخذت البعثة في الاعتبار معدل الشغور لدى تحديد الموجودات المتوقعة من معدات تكنولوجيا المعلومات
Lors de l'établissement du budget 2013/14, la Mission a tenu compte du taux de vacance dans ses prévisions de dotations en matériel informatique.
وستواصل العملية المختلطة الجهود الرامية إلى مواءمة موجوداتها من معدات تكنولوجيا المعلومات مع النسب الموحدة
La MINUAD continuera de s'efforcer de ramener sa dotation en matériel informatique au niveau normal.
105 - يعكس الفرق في إطار هذا العنوان انخفاض الاحتياجات بشكل أساسي تحت بند اقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات، والبرامجيات وقطع الغيار واللوازم، إذ أُدرجت المقتنيات الرئيسية في الميزانية للفترة 2007-2008.
La variation à cette rubrique tient essentiellement au fait que les achats de matériel informatique, de logiciels, de pièces de rechange et de fournitures nécessaires auront été effectués en majeure partie pendant l'exercice 2007/08.
73 - يُعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض اقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات، حيث كان مقررا شراء غالبية المعدات المطلوبة في الفترة 2009/2010.
Les dépenses prévues sont en baisse parce que la majeure partie du matériel informatique nécessaire aura déjà été acheté en 2009/10.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 339. المطابقة: 339. الزمن المنقضي: 164 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo