التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "معلومات مفيدة" في الفرنسية

informations utiles renseignements utiles information utile
informations pertinentes
utiles informations
informations précieuses
données utiles
renseignement utile
précieuses informations
des infos utiles
indications utiles
informations très utiles

اقتراحات

أن ينتج معلومات مفيدة لإدارة المؤسسة؛
Donner des informations utiles pour la gestion de l'entreprise;
وكان ما قدمته الحكومة الاتحادية الانتقالية في الصومال من معلومات مفيدة ضئيلا جدا.
Le Gouvernement fédéral de transition de la Somalie a également fourni très peu d'informations utiles.
ويحتوي أيضاً معلومات مفيدة بشأن السياق الاجتماعي الاقتصادي والمشاكل الناجمة عن الفقر.
Il contient également des renseignements utiles sur le contexte socioéconomique du pays et les problèmes posés par la pauvreté.
وقد وفر شرحه التفصيلي للبرنامج السري لسلحه النووية معلومات مفيدة.
Sa description détaillée de l'ancien programme nucléaire clandestin a fourni des renseignements utiles.
٧٣- وقال أحد الخبراء إنه يمكن لمكاتب البراءات أن توفر معلومات مفيدة أيضاً عن مصادر نشأة الموارد البيولوجية.
Un expert a dit que les offices de brevets pouvaient aussi fournir une information utile sur les sources d'origine des ressources biologiques.
ب) أن يوفر معلومات مفيدة فيما يتعلق بالإدارة؛
b) livre une information utile pour la gestion;
إنشاء وظائف تحليلية تتمتع بالقدرة على تحويل البيانات إلى معلومات مفيدة
Établir des structures d'analyse permettant de transformer les données en informations utiles;
3- توفير معلومات مفيدة للأطراف والمستخدمين الآخرين.
Fourniture d'informations utiles aux Parties et autres intéressés.
ويمكن أيضا أن يوفر معلومات مفيدة عن مصادر تفاوت اجر.
Elle peut aussi être source d'informations utiles sur les causes des différences de rémunération.
ثالث عشر - معلومات مفيدة عن الأردن
XIII. Renseignements utiles sur la Jordanie
ويوفر التعداد السكاني معلومات مفيدة مع أنها لا تكون عادة مبوبة.
Les recensements démographiques fournissent des informations utiles, bien que rarement ventilées.
ولاحظ أحد الممثلين أن مشاريع التخزين الإقليمية ستوفر معلومات مفيدة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لأخذها في الحسبان.
Un représentant a relevé que les projets régionaux de stockage permettraient au Comité de négociation intergouvernemental de disposer d'informations utiles dont il pourrait tenir compte.
46 - وتوفر هذه التحليلات معلومات مفيدة عن العناصر الرئيسية لزيادة الوعي على نحو فعال.
Ces analyses fournissent des renseignements utiles sur les éléments clefs que toute campagne de sensibilisation doit inclure pour être efficace.
وأكدوا على أن تقرير الأمين العام عن استخدام وتطبيق تلك المعايير والقواعد قد وفر معلومات مفيدة.
Ils ont souligné que les rapports du Secrétaire général sur l'utilisation et l'application de ces règles et normes contenaient des renseignements utiles.
وتقرير جمهورية كوريا يحتوي على معلومات مفيدة فيما يتعلق بأنشطة إزالة الألغـام في عام 2000.
Le rapport de République de la Corée contient des renseignements utiles sur les activités de déminage menées en 2000.
والإذاعة المحلية أداة هامة للحصول على معلومات مفيدة وعملية، لا سيما بالنسبة للنساء المهمشات في المناطق النائية.
Les radios locales sont un outil important pour obtenir des informations utiles et pratiques, en particulier pour les femmes marginalisées dans les zones reculées.
وتقدم مصحات رفاه ما قبل الولادة والأطفال في المناطق الريفية والحضرية معلومات مفيدة للوالدين عن رعاية الرضع.
Les centres de soins prénatals et postnatals en milieu rural ou urbain fournissent aux parents des informations utiles sur la santé du jeune enfant.
وبالإضافة إلى ذلك يحاول المشروع تقديم معلومات مفيدة للشركات والسلطات المختصة عن شحن النفايات عبر الحدود.
De plus, il essaye de fournir aux sociétés et aux autorités compétentes des informations utiles concernant les expéditions transfrontières de déchets.
تقديم معلومات مفيدة فيما يتعلق بالأنماط والتقنيات والآليات المستخدمة في تمويل الإرهاب للمساعدة في إجراءات الرصد.
Communication d'informations utiles concernant les méthodes techniques et mécanismes utilisés pour le financement du terrorisme, afin de faciliter les procédures de contrôle;
وقد قدمت البيانات التي أدلى بها بشأن برنامج اسلحة النووية السابق للعراق معلومات مفيدة.
Les déclarations du général concernant l'ancien programme d'armement nucléaire de l'Iraq ont fourni des renseignements utiles.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1066. المطابقة: 1066. الزمن المنقضي: 191 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo