التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "مفتوحة" في الفرنسية

ouvert
ouverte
public
publique
libre
en cours
accessible
indéterminée
ouverture à composition
ouvrent
ouvre
librement accessibles
permanente Open

اقتراحات

انخفاض نوعية المياه بسبب كون الخزانات مفتوحة؛
médiocre qualité de l'eau due au fait que le réservoir est à ciel ouvert;
التوصية 4 - إقامة شراكة مفتوحة ومرنة
RECOMMENDATION 4 - MISE EN OEUVRE D'UN PARTENARIAT OUVERT ET SOUPLE
الجلسة مفتوحة لغير أعضاء المجلس الراغبين في حضورها.
Ouverte aux non-membres du Conseil de sécurité qui souhaitent assister à la séance.
ولقد أطلقت حكومته ساتلها بطريقة مفتوحة وشفافة.
Son gouvernement a lancé son satellite d'une manière ouverte et transparente.
والعملية كانت مفتوحة وشفافة وشمولية وشارك فيها الجميع.
Le processus était ouvert, transparent, inclusif et a fait participer tout le monde.
فلقد أوجدت عملية تحضيرية مفتوحة وشفافة وشاملة.
Ils ont créé un processus préparatoire ouvert, transparent et participatif.
ويجري الترتيب لعملية ترشيح مفتوحة لممثلي المناطق والمنظمات المدنية.
Un processus de nomination ouvert pour les représentants de districts et les organisations civiles est en cours.
وجود سوق مفتوحة وتنافسية لمنتجات الطاقة وموادها ومعداتها وخدماتها؛
Développer un marché ouvert et concurrentiel pour les produits et matières énergétiques et les équipements et services connexes;
وتتم الترقيات بمسابقة مفتوحة وتقييم للأداء.
Les promotions se font sur concours ouvert et évaluations du comportement professionnel.
ونحن ملتزمون بمواصلة تعزيز أساليب عملنا بطريقة مفتوحة وتتسم بالشفافية.
Nous sommes déterminés à continuer à améliorer nos méthodes de travail de façon ouverte et transparente.
يمكنه استخدام ما يعجبه إنها مسابقة مفتوحة
Il peut utiliser ce qui'il veut. C'est un tournoi ouvert.
هل أُبلغوا أن يتركوا أبوابهم مفتوحة؟
On leur a bien dit de laisser leur porte ouverte ?
ما دام هناك شكوى تحرش مفتوحة ضد موظف
Tant qu'il y a une plainte d'harcèlement ouverte contre un employé,
أعطيني قناة مفتوحة أريد من الجميع سماع ذلك
Donne-moi un canal ouvert. Je veux que tout le monde entende ça.
سوف أبقي قنوات الاتصال مفتوحة مع الجهتين
Je vais garder une ligne ouverte avec les deux agences.
يبدو أن الزجاج كانت مفتوحة عندما كسرت
Il semblerait que la bouteille était ouverte lorsqu'elle s'est cassée.
لكن استطيع القول اني تركتها مفتوحة 000
Mais je peux te dire que je l'ai laissé ouvert...
يترك الجميع الأبواب مفتوحة في هذه المنطقة
Tout le monde laisse sa porte ouverte, par ici.
جواهر مفقودة, أضواء مشتعلة, نافذة مفتوحة
Les bijoux disparus, les lumières éclairées, une fenêtre ouverte.
بوابة نجمية مفتوحة هي مصدر هائل للطاقة
La Porte des Étoiles ouverte est une source d'énergie énorme.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 14423. المطابقة: 14423. الزمن المنقضي: 142 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo