التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "مفيدٌ حقاً" في الفرنسية

aide vraiment
يا جماعة، هذا غير مفيد حقاً
Les gars, ça n'aide vraiment pas.
، اعني، انا مفيدٌ حقاً و الوقت أصبح متأخراً
Je suis adroit, et il est tard.
إنه تمرين مفيد حقا، أليس كذلك؟
C'est un très bon exercice, vraiment, n'est-ce pas?
من المفيد حقاً أن تكون جميع أنشطة المجلس وقراراته ومقرراته مجمّعة في مكان واحد.
Il est en effet utile d'avoir en un seul document une telle compilation de toutes les activités du Conseil, les résolutions et les décisions.
أجل, شكراً, لقد كنت مفيد حقاً
Oui, merci, vous m'avez beaucoup aidé.
هيا يمكن أن يكون هذا أمر مفيد حقاً
Allez. Ça pourrait être super.
شكرا لك انت مفيدٌ حقاً
Merci, vous avez été super utile.
إنه من المفيد حقا غاية الإفادة التمكن من تناول جميع أنشطة المجلس لمكافحة الإرهاب في جلسة واحدة.
Il est véritablement très utile de pouvoir embrasser en une seule séance l'ensemble des activités du Conseil en matière de lutte contre le terrorisme.
ولكن النمسا تعتقد أن مشروع اتفاق الحالي يشكل أساسا طيبا دارة التراث المشترك لنسانية بأسلوب مفيد حقا عضاء المجتمع الدولي.
Néanmoins, l'Autriche estime que le projet d'accord actuel constitue une bonne base pour l'administration du patrimoine commun de l'humanité d'une façon qui devrait réellement bénéficier aux membres de la communauté internationale.
وسيكون من المفيد حقا في هذا الصدد التشجيع على الشروع في تنفيذ اتفاق تدابير دولة الميناء، وتعزيز العمل بالسجلات الوطنية لسفن الصيد.
Il serait à cet égard particulièrement utile d'encourager l'entrée en vigueur de l'Accord sur les mesures du ressort de l'État du port et d'améliorer les registres nationaux des navires de pêche.
أجل, شكراً, لقد كنت مفيد حقاً
Oui, merci, vous avez été d'une grande aide.
(الخوف) وهـذا هو إنـه مفيد حقًا لإبقاء (رايلي) آمنة
Voilà peur. Il est vraiment bon à garder Riley sécuritaire.
(الخوف) وهـذا هو إنـه مفيد حقًا لإبقاء (رايلي) آمنة
C'est Peur. Il s'occupe de la sécurité de Riley.
وأيا كان الأمر، فإنه يأمل ألا تجد اللجنة نفسها مضطرة إلى إتمام كامل المشروع في غضون الإثني عشر شهرا القادمة، وأن تأخذ الوقت اللازم لإعداد دليل تشريعي مفيد حقا.
En tout état de cause, M. Kovar espère que la Commission ne se sentira pas tenue de mener à bien la totalité du projet au cours des 12 mois suivants, mais qu'elle prendra le temps nécessaire pour élaborer un guide législatif véritablement utile.
وسيكون من المفيد حقا لجميع الدول الأعضاء أن يدركوا الدافع وراء قرارات مجلس الأمن وأن يشاهدوا في التقرير تقييم المجلس نفسه لأوجه نجاحه أو قصوره.
Ainsi, il serait vraiment utile pour l'ensemble des membres de comprendre le raisonnement qui sous-tend les décisions du Conseil de sécurité, et que le Conseil donne dans le rapport sa propre évaluation de ses succès et de ses lacunes.
29 - وأضاف أنه سيكون من المفيد حقا التركيز على مجالات محددة، معربا عن حرصه على مناقشة ذلك الموضوع مع السلطات الإيرانية.
M. Shaheed estime qu'il serait effectivement bénéfique de se concentrer sur des domaines spécifiques et souhaite en discuter avec les autorités iraniennes.
وهذا مفيد حقًا، وهو مُجدي بشكل كبير جدًا، لذا فهذا بالطبع هو الجزء المهم فيما نفعله.
C'est très utile. et ça marche très bien, donc c'est la partie la plus importante de notre entreprise.
فخلال شهر كرس فيه المجلس جزءا كبيرا من وقته للقضايا الأفريقية، شاملا 10 بلدان، يكون من المناسب والمفيد حقا أن يجري المجلس هذا التقييم.
Au cours d'un mois pendant lequel le Conseil a passé une partie importante de son temps à traiter des questions africaines relatives à 10 pays, il n'est que pertinent et sain que le Conseil procède à cette évaluation.
غاري، كنا نظن أنك ستكون مفيد حقا في هذه المهمة، تمنحنا بداية في الاتجاه الصحيح.
On pense que tu peux nous aider dans cette mission, nous diriger dans la bonne voie.
كان دائما مفيد حقا!
Il a toujours été très adroit.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 40. المطابقة: 40. الزمن المنقضي: 53 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo