التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "مكالمة واحدة" في الفرنسية

coup de fil
appel
appel téléphonique
un seul coup de fil
un seul appel
téléphoner
un simple téléphone
أنت تعرف أن مكالمه واحده منّي يمكنني بها أن أُعيدك بها إلى السجن، أليس كذلك؟
En un coup de fil, tu y retournes.
لقد استخدم (هكتور) حقّه في المكالمة الواحدة.
Hector a utilisé son appel téléphonique.
لقد استخدم (هكتور) حقّه في المكالمة الواحدة. لن تخمن أبداً لمن كانت صباح الخير يا شريف - (مرحباً، يا (جايكوب -
hector a utilise son appel téléphonique tu ne devineras jamais a qui bonjour sheriff salut Jacob
، مكالمة واحدة للصحيفة وسيرسلون مراسل لهنا
Un appel à la Gazette et ils enverront un journaliste ici.
مكالمة واحدة، الليلة الماضية عندما كنا جميعاً نائمين
Un appel, hier soir, quand on était tous endormis.
ولقد أستلم مكالمة واحدة خلال الثلاث أسابيع الماضية وكانت بالخطأ
Il a eu un appel en 3 semaines, et c'était une erreur.
مكالمة واحدة، وسأعرف أين ستقوم بتخزينها
Un coup de téléphone, et je sais où cela se trouve.
نحن سعداء بالترحيب بكما، لكن لم يكن ضرورياً أن تأتوا بسبب مكالمة واحدة.
Nous sommes très heureux de vous accueillir, mais ce n'était pas nécessaire de faire tout ce chemin jusqu'ici pour un simple téléphone.
مكالمة واحدة، وأنا مرة أخرى.
Un coup de fil, et je suis libre.
آسفةٌ، تعلمين القواعد مكالمة واحدة فقط
Désolée, vous connaissez les règles.
أعتقد بأن كل شخص يحصل على مكالمة واحدة في سجن الأحداث
Je pensais que tout le monde avait un appel à la prison pour mineurs.
هلا تدعني أُجرى مكالمة واحدة أخرى؟
Pouvez-vous me laisser passer un autre appel?
مكالمة واحدة مني, وسوف يرسلوا ابنك الى اسرة بديلة
Un coup de fil de ma part et votre fils va dans une famille d'accueil.
خدمة الأسرة و الطفل على بُعد مكالمة واحدة
Les services de l'enfance ne sont qu'à un appel.
اجرى (تاناكا) مكالمة واحدة وأصبحت القضية الفدرالية ميتة
Tanaka passe un seul coup de fil, et une enquête fédérale est stoppée nette.
قام "داني" المفترض بإجراء مكالمة واحدة مع...
Danny, si c'est bien lui, n'a passé qu'un coup de fil à...
نعم انت فقط أفسدت الحفلة المفاجأة على شرفي ونسيت عيد ميلادي في مكالمة واحدة
Tu as juste gâché une fête surprise en mon honneur et oublié mon anniversaire en un appel.
هل سيطول الأمر أنا أحتاج لاجراء مكالمة واحدة
Vous en avez pour longtemps ? Je dois téléphoner.
خدمة الأسرة و الطفل على بُعد مكالمة واحدة
Un appel aux services sociaux est vite passé.
لأنك لا تمتلك إلا مكالمة واحدة.
On a droit à un seul appel.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 162. المطابقة: 162. الزمن المنقضي: 94 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo