التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "مهنة" في الفرنسية

اقتراحات

وليست لي مهنة أخرى غير التدريس.
Je n'exerce aucune autre profession à l'exception de celle d'enseignant.
الصحافة بوصفها مهنة ووظيفة اجتماعية تنطوي على حقوق وواجبات والتزامات.
Le journalisme, en tant que profession et fonction sociale comprend des droits, des devoirs et des obligations.
تشارلي، الحب أكثر أهمية من أي مهنة
Charlie, l'amour est plus important que n'importe quelle carrière.
تقدير مهنة جامعي المواد القابلة للتدوير وأهميتها الاقتصادية والاجتماعية والبيئية.
Apprécier le métier de ramasseur de produits recyclables et son importance économique, sociale et environnementale.
يبدو أنك تعملين في أقدم مهنة في العالم
On dirait que tu fais le plus vieux métier du monde.
مهنة الأب ونتيجة الحمل - التجمع الناطق بالفرنسية، 1997
Profession du père et résultat de la grossesse - communauté française - 1997
الذين كرسوا كل حياتهم لأفضل مهنة في العالم؟
Qui ont consacré leur vie entière à la plus belle profession au monde ?
التوزيع النسبي لمن لهم مهنة ثانوية لعام 1995
TOTAL Répartition des personnes ayant un emploi secondaire en 1995 Emploi principal
وتمنح سنوياً تصاريح لممارسة مهنة الدعاية.
Les agréments pour l'exercice de la profession publicitaire sont annuellement octroyés.
وهو يمارس مهنة الجِزارة في مدينة تْرابْ بفرنسا.
Il exerce sa profession de boucher dans la ville de Trappes, en France.
استحداث هيئة نيابية تعزز مهنة تنمية الموارد البشرية دوليا؛
Développer une instance représentative à même d'encourager au niveau international la profession de développeur des ressources humaines;
كفالة متابعة الفتيات التي اخترن مهنة غير تقليدية
Assurer le suivi des filles qui ont choisi une profession non traditionnelle;
وتدل الإحصاءات على أن مهنة الزراعة يسودها الذكور.
D'après les statistiques, l'agriculture est une activité presque exclusivement masculine.
ويُشرف على تنفيذ أحكام القانون مفتش أخلاقيات مهنة الصحافة.
L'exécution de ses dispositions est contrôlée par l'Inspecteur de la déontologie des journalistes.
197- وتعتبر المساعدة القانونية مسؤولية مشتركة للحكومة وأعضاء مهنة القانون.
L'aide judiciaire relève de la responsabilité conjointe du Gouvernement et des membres de la profession juridique.
ج) السعي لتحسين معايير مهنة المحاسبة؛
c) S'efforcer d'améliorer les conditions de la profession comptable;
متى أصبحت صناعة الحقائب مهنة التراجع؟
Depuis quand est-ce que créer des sacs est la carrière qui sauve ?
لديّ مهنة واعدة كمصممة ازياء في المسرح
J'avais une carrière prometteuse en tant que costumière de théâtre.
وهي مهنة فنية في إعداد المشروبات الكحولية
C'est une profession artistique dans la préparation de breuvages alcoolisés.
وقلت لهم أهدأوا التزلج على الجليد تعتبر مهنة
Je leur disais : Relaxez. La planche à neige, c'est une carrière.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 6717. المطابقة: 6717. الزمن المنقضي: 100 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo