Oui, le gars riche avec son site web dénonciateur ?
في وقت فراغه يتردد على... موقع إلكتروني يسمى
Sur son temps libre, il fréquente un site web appelé
لابدّ وإن (رايفنزوُد) هي البلدة الوحيدة في القطر التي ليس لها موقع إلكتروني
Ravenswood doit être la seule ville sans site internet.
وتم عام 2006 تصميم نموذج أولي لموقع إلكتروني خاص بالعمليات.
Un prototype de portail Opérations a été conçu en 2006.
110- قدّمت اليونيسيف الدعم من أجل إنشاء موقع إلكتروني للمؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان في المكسيك.
L'UNICEF a aidé l'institution nationale des droits de l'homme du Mexique à créer un site Web.
وستتاح في عام 2012 الوثائق المتبقية إضافة إلى موقع إلكتروني يتضمن قاعدة بيانات.
Les autres documents ainsi qu'un site web contenant une base de données seront disponibles en 2012.
وأتيح موقع إلكتروني خاص لفائدة الجمهور للإبلاغ إلكترونيا عن جرائم ترتكب على الإنترنت.
Un site Web spécial est à la disposition du public pour signaler en ligne des infractions commises sur Internet.
إذا انت هنا من أجل أن أظهر في الموقع إلكتروني
Si tu es venu pour que je ferme mon site Web, laisse tomber.
9 - بات لجميع مراكز الأمم المتحدة للإعلام موقع إلكتروني مكرس خاص بها.
Tous les centres d'information des Nations Unies ont leur propre site Web.
138 - وأنشئ موقع إلكتروني باللغات الرسمية الثلاث للمحكمة ليكون الأداة الرئيسية للمعلومات والتواصل الخارجي فيها.
Un site Web a été lancé dans les trois langues de travail du Tribunal et il servira de principal outil d'information et de communication.
د) إنشاء موقع إلكتروني إقليمي لتتبُّع المشاريع وتسجيلها وإيصال المعلومات إلى جمهور أوسع عن التمويل المتاح لأغراض مشاريع تغير المناخ.
d) Créer un site Web régional pour suivre et répertorier les projets et informer un plus large public des possibilités de financement des projets relatifs aux changements climatiques.
وتم إعداد موقع إلكتروني لتوفير الخرائط والبيانات بسهولة
Un site Web a été créé pour faciliter l'accès aux cartes et données disponibles.
أود رؤية موقع إلكتروني يسلم سلات هدايا للناس
J'aimerais voir un site internet livrer des paniers garnis aux gens.