التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "نائب المدير فما فوق" في الفرنسية

قلت مساعد نائب المدير فما فوق
J'avais dit l'adjoint du sous-directeur.

نتائج أخرى

أريد وكالة المخابرات المركزية في مكتبي على الساعة الـ10:00 مساعد نائب المدير أو فما فوق
Je veux la C.I.A. dans mon bureau à 10 h et au minimum, l'adjoint au sous-directeur.
مساعد نائب المدير أو فما فوق
Au moins un sous-directeur adjoint.
ينبغي للمبادئ التوجيهية التي تضعها الأمانة العامة للموظفين بشأن المصالح المالية أن تتضمن شرطا يسري على جميع الرتب، من رتبة المدير فما فوق، يقتضي تقديم بيانات مالية محددة عند التعيين.
Les directives applicables aux fonctionnaires du Secrétariat au sujet des intérêts financiers devraient stipuler que tous les directeurs et fonctionnaires de rang supérieur doivent communiquer certaines informations concernant leurs finances au moment de leur nomination.
4 - وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، استخدم ما مجموعه 16 من الموظفين الدائمين في جنيف: منهم 10 موظفين من الفئة الفنية فما فوقها، بمن فيهم المدير ونائب المدير، و 6 من موظفي الدعم.
Au 31 octobre 2008, au total, 16 fonctionnaires émargeant au budget ordinaire étaient employés à Genève, dont 10 appartenaient à la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, directeur et directeur adjoint compris, et 6 au personnel d'appui.
231 - إن نسبة موظفات الحكومات المحلية في السلك الإداري العام آخذة في الزيادة: 24.7 في المائة من المجموع و 15.2 في المائة من كبار المديرين فما فوق و 4.1 في المائة من المديرين فما فوق في نيسان/أبريل 2005.
La proportion de femmes travaillant dans les administrations locales est en train d'augmenter : en avril 2005, elles représentaient 24,7 pour cent de l'ensemble, 15,2 pour cent des cadres supérieurs et 4,1 pour cent des directeurs..
ويؤدي التسلسل الهرمي الصارم إلى عدم التشجيع على إقامة اتصالات مباشرة بين الموظفين من الرتبة ف -2 أو ف -3 وبين الموظفين برتبة مدير فما فوق، وذلك بوجه الخصوص في المقر، إلا أن ذلك أقل حدوثاً في الهياكل الميدانية الأصغر.
Au siège, en particulier, mais aussi dans une moindre mesure dans des structures extérieures plus restreintes, la rigidité de la hiérarchie administrative décourage les contacts directs entre les P-2 ou P-3 et les fonctionnaires occupant des postes de direction ou de rang supérieur.
وتفصيل ساعات العمل حسب الفئة هو كما يلي: فئة الخدمات العامة والفئة ذات الصلة (58.5 في المائة) موظفو الفئة الفنية (39.4 في المائة) رتبة المدير فما فوق (2.1 في المائة).
La ventilation par catégorie s'établit comme suit : services généraux et catégories apparentées : 58,5 %; administrateurs : 39,4 %; et directeurs et classes supérieures : 2,1 %.
المعدلات المرضية لمدة أسبوعين بحسب مستويات الدخل (السن 19 فما فوق)
Taux de morbidité pendant une période de deux semaines par niveau de revenu (personnes de plus de 19 ans)
عدد من جرت ترقيتهم إلى رتبة رقيب فما فوق
Membres promus au rang de sergent et à des rangs supérieurs
الفئة العمرية (5 سنوات فما فوق)
Groupe d'âge (5 ans et plus)
وإن أضفنا الرجال والنساء بعمر الثالثة عشر فما فوق؟
Et si on inclut les hommes et femmes de plus de 13 ans ?
وقمت أيضا باستعراض موارد الميزانية المخصصة للمكتب منذ فترة السنتين 2002-2003 فما فوق.
J'ai également examiné les ressources budgétaires allouées au Bureau à partir de l'exercice biennal 2002-2003.
مجموع من عمرهم ١٦ عاما فما فوق
Toutes personnes âgées de 16 ans et plus
جاك لوب نائب مدير البرنامج المساعد ونائب المدير، المكتب الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأفريقيا
Jacques Loup, Administrateur assistant adjoint et Directeur adjoint, Bureau régional du PNUD pour l'Afrique;
المديرية، نائب المدير التنفيذي، البرامج،
Direction, Directeur exécutif adjoint chargé des programmes, sections thématiques et Groupe de l'évaluation
نائب مدير إدارة العمليات الإقليمية، المكتب المركزي لمكافحة الفساد
Directeur adjoint, Département des opérations régionales, Bureau central de lutte contre la corruption
حضر نائب مدير البرامج العالمية بالمؤسسة الدورة؛
Le directeur adjoint des programmes internationaux de la Fondation a assisté à la session;
وقام نائب المدير التنفيذي لليونيسيف بزيارة ميانمار في آب/أغسطس 2006.
Le Directeur général adjoint de l'UNICEF s'est rendu au Myanmar en août 2006.
1994-1995 نائبة المدير العام لمجلس المواطنة والهجرة.
Directrice générale adjointe de la Commission de la citoyenneté et de l'immigration
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3312. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 262 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo