التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "نتيجة" في الفرنسية

بحث نتيجة في: تعريف مرادفات

اقتراحات

نتيجة حلقات العمل اقليمية واجتماع السكان أصليين
A. Résultat des ateliers régionaux et de la réunion des peuples autochtones
وقد نالت نتيجة الدورة الأولى تقدير جميع البلدان الأعضاء.
Le résultat de la première session a été apprécié par l'ensemble des pays membres.
وبقاؤنا الاقتصادي والمادي في خطر نتيجة لذلك.
De ce fait, notre survie économique et physique est menacée.
10 - وتدهورت الحالة الإنسانية نتيجة للعمليات العسكرية ولانتهاكات حقوق الإنسان.
Suite aux opérations militaires et aux violations des droits de l'homme, la situation humanitaire s'est détériorée.
السور نتيجة مباشرة للقرار الرهيب الشنيع ذاك.
Le mur est le résultat direct de cette décision palestinienne terrible et horrible.
وكلاهما نتيجة مباشرة عن أنشطة الإنسان على الأرض.
Ces deux phénomènes sont le résultat direct des activités de l'homme sur terre.
دمّها لَنْ يَتخثّرَ و ذلك نتيجة نتيجة للصدمةِ
Elle ne coagule pas, c'est le résultat du traumatisme.
التلوث نتيجة أنشطة النفط والغاز في المناطق البحرية
C. Pollution provenant d'activités d'exploitation pétrolière ou gazière en mer
وهذه هي نتيجة الصراعات المسلحة في قارتنا.
C'est là le résultat des conflits armés qui font rage dans notre continent.
ونأمل أن تشهد الدورة المقبلة نتيجة مختلفة.
Nous espérons que la prochaine session débouchera sur des résultats différents.
وغسل اموال نتيجة أخرى من نتائج مشكلة المخدرات.
Le blanchiment de l'argent est une autre conséquence du problème des drogues.
وتدنت نوعية الخدمة نتيجة سياسات دعم اسعار.
La qualité des services s'est ressentie des politiques de prix subventionnés.
وقد أنشئت مؤسسات ديمقراطية نتيجة اصحات المنجزة.
Grâce aux réformes mises en oeuvre, les institutions démocratiques ont été établies.
الموارد التي تجنيها كبرى البلدان المتقدمة النمو نتيجة انتهاء الحرب الباردة
Ressources accumulées par les grands pays développés du fait de la fin de la guerre froide
احتياجات إضافية نتيجة تشييـــد مركــز جديــد للمراقبة.
Besoins supplémentaires dus à la construction d'un nouveau poste d'observation.
باء - نتيجة اجتماع استشاري الرفيع المستوى
B. RÉSULTATS DE LA RÉUNION CONSULTATIVE DE HAUT NIVEAU
ولكن التقدم المحرز هزيل جداً نتيجة لشتى العقبات التنظيمية.
Cependant, du fait de divers obstacles administratifs, les progrès étaient très limités.
ويدعى أنه مات نتيجة لصدمة عصبية.
Il aurait succombé à la suite d'un choc nerveux.
تاسعا - الإجراء المتخذ نتيجة للتشكيك في أعمال المقررين الخاصين
IX. MESURES PRISES À LA SUITE DE LA REMISE EN CAUSE DU TRAVAIL DES RAPPORTEURS SPÉCIAUX
و تعرف بعد نتيجة هذه التحقيقات.
Les résultats de cette enquête ne sont toujours pas connus.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 82650. المطابقة: 82650. الزمن المنقضي: 180 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo