التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "نحن نحتفل" في الفرنسية

nous célébrons
on célèbre
on fait la fête
on fête ça
nous fêtons
on célébrait
C'est la fête
On va fêter
nous avons obtenu une partie
On a quelque chose à fêter
واليوم، نحن نحتفل أيضا بعمل برنامج متطوعي الأمم المتحدة.
Aujourd'hui, nous célébrons également le travail du Programme des Volontaires des Nations Unies.
نحن نحتفل بانتصارك... والذي دعيني فقط أقول
Nous célébrons ta victoire qui, laisse-moi juste dire...
في جميع أنحاء شرق آسيا نحن نحتفل بهذا اليوم
Dans toute l'Asie de l'est, on célèbre cette date.
هيا يا رجال, اهدأوا نحن نحتفل
Allez, les gars. Détendez-vous. On fait la fête.
مهلًا، بحقك، اهدأي، نحن نحتفل
C'est bon. On fait la fête.
واليوم، نحن نحتفل معا بتتويج هذه العملية.
Aujourd'hui, nous célébrons tous ensemble l'aboutissement de ce processus.
ولهذا السبب، نحن نحتفل باعتزاز بذكراها السنوية.
C'est pourquoi nous célébrons son anniversaire avec fierté.
ونعم، نحن نحتفل بزينا الوطني أيضا.
Et, oui, nous célébrons aussi notre costume national.
نحن نحتفل بنهاية عقد امم المتحدة للقانون الدولي، الذي أعلنته الجمعية العامة وحقق اسهاما ضخما في تعزيز أسس القانونية للنظام العالمي المعاصر.
Nous célébrons la fin de la Décennie des Nations Unies pour le droit international proclamée par l'Assemblée générale. Cette Décennie a grandement contribué à consolider les fondements juridiques de l'ordre mondial d'aujourd'hui.
لذا, و نحن نحتفل بشراكة واحدة الليلة...
Alors que nous célébrons ce soir notre association...
هل نحن نحتفل - حصل لنا (دون) على المراكز الثلاث الأول
On fait la fête ? - On est dans les 3 premiers.
أتعلمون، نحن نحتفل هُنا... لكنهٌ، شئ مُخزى
Vous savez, on fait la fête, là.
مرحبا، (نولان)، توقف عما تفعله نحن نحتفل هنا
Hey, Nolan, décroche on fait la fête ici.
نحن نحتفل بدخول اتفاقية الذخائر العنقودية حيز النفاذ ونبتهج لهذه الفرصة التي سنحت لنا لمناقشة القضايا التي أثارها ممثل الجزائر الموقّر في هذا الصدد.
Nous célébrons l'entrée en vigueur de la Convention sur les armes à sous-munitions, et nous nous réjouissons de cette occasion de débattre des questions qui ont été soulevées par l'Ambassadeur de l'Algérie dans ce contexte.
وهذا العام، نحن نحتفل بالذكرى السنوية الخامسة عشرة لإطلاق خطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والذكرى السنوية العاشرة لاعتماد اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية وبروتوكولاتها.
Cette année, nous célébrons le quinzième anniversaire du Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée, ainsi que le dixième anniversaire de l'adoption de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles.
فنحن نحتفل أيضا بذكرى انقضاء 200 عام على استقلال هايتي.
Nous célébrons également le bicentenaire de l'indépendance d'Haïti.
فنحن نحتفل حاليا بالذكرى السنوية العاشرة لحصولنا على الاستقلال.
Nous célébrons le dixième anniversaire de notre indépendance.
فنحن نحتفل بالذكرى السنوية الستين، ونجتمع هنا بعد أسابيع قليلة من القمة العالمية لعام 2005.
Nous célébrons son soixantième anniversaire et nous sommes réunis ici quelques semaines seulement après le Sommet mondial de 2005.
ونحن نحتفل بالذكرى السنوية الخمسين التاريخية لتوقيع ميثاق امم المتحدة، لنعيد تأكيد أهداف الميثاق ونذكي مُثُله العليا.
Nous célébrons cet anniversaire historique de la signature de la Charte des Nations Unies pour réaffirmer ses objectifs et raviver nos idéaux.
فنحن نحتفل، أو وقبل كل شيء، بنجاح امم المتحدة في إنقاذ اجيال المقبلة من ويت الحرب.
Nous célébrons d'abord et surtout le succès des Nations Unies, qui ont épargné à des générations le fléau de la guerre.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 288. المطابقة: 288. الزمن المنقضي: 129 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo