التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "نطاق ولاية" في الفرنسية

اقتراحات

وأكدت أن الجرائم المزعومة التي ارتكبها الناشطون حدثت خارج نطاق ولاية المغرب وأن الناشطين مواطنون صحراويون.
Les crimes imputés aux militants avaient eu lieu hors des limites de la juridiction du Maroc et les militants étaient citoyens sahraouis.
1-6 توسيع نطاق ولاية مكتب أمين المظالم
1.6 Élargissement de la portée du mandat du Bureau de la Médiatrice
وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في توسيع نطاق ولاية الوكالة وبأن تمنح المزيد من السلطات في مجال التحقيق وفرض الجزاءات.
Il recommande à l'État partie d'envisager d'élargir la portée du mandat de l'organisme en le dotant par ailleurs de pouvoirs d'investigation et de sanction supplémentaires.
وسأل المتكلم عما إذا كان نطاق ولاية الصندوق قد وُسع إثر استعراض نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وتقييمها بعد خمس سنوات.
L'intervenant a demandé si la portée du mandat du Fonds avait été élargie à la suite du processus d'examen et d'évaluation quinquennal de la Conférence internationale sur la population et le développement.
ويشير التقرير إلى توسيع نطاق ولاية ومهام إدارة تكافؤ الفرص.
Le rapport indique que le mandat et les fonctions du Département de l'égalité des chances ont été étendus.
3-1 توسيع نطاق ولاية أمين المظالم بحيث تشمل نُظم الجزاءات الأخرى
3.1 Élargissement du mandat de la Médiatrice à d'autres régimes de sanctions
وقد وسِّع نطاق ولاية اللجنة وأصبحت مهامها الجديدة متوائمة مع مبادئ باريس.
Le mandat de la Commission a été élargi et ses nouvelles fonctions ont été alignées sur les Principes de Paris.
إننا نعلم أن المشاكل تخرج عن نطاق ولاية البعثة.
Nous savons que ces problèmes se situent en dehors du cadre du mandat de la MINUBH.
وترحب المكسيك بقرار مجلس الاتحاد الأوروبي لتوسيع نطاق ولاية عملية أطلنطا.
Le Mexique approuve la décision de l'Union européenne d'élargir le mandat de l'Opération Atalante.
جيم - مسائل إجرائية أخرى ضمن نطاق ولاية المقرر الخاص
C. Autres questions de procédure relevant du mandat du Rapporteur spécial
ووسع المجلس نطاق ولاية اللجنة للإشراف على تنفيذ هذه التدابير.
Le Conseil a élargi le mandat du Comité en le chargeant de surveiller l'application de ces mesures.
إرسال ردود الاستيراد المتلقاة إلى الجهات المعنية في نطاق ولاية الطرف القضائية (المادة 11-1)
Communiquer les réponses reçues concernant les importations aux personnes concernées relevant de sa juridiction (art. 11.1)
هل تدخل مشاريع جديدة في نطاق ولاية المكتب؟
De nouveaux projets relèvent-ils du mandat de l'UNOPS?
يتعاون الاتحاد الأفريقي واليونيدو في المجالات التي تهم الطرفين والتي تندرج ضمن نطاق ولاية اليونيدو.
L'Union africaine et l'ONUDI coopéreront dans des domaines d'intérêt commun et relevant du mandat de l'ONUDI.
45 - وأوصى المجلس بإعداد مذكرة مفاهيمية شاملة عن توسيع نطاق ولاية الصندوق.
Le Conseil a recommandé la rédaction d'un document de réflexion sur l'élargissement du mandat du Fonds.
وقال إن أي توصية من هذا القبيل ستكون خارج نطاق ولاية الفريق العامل.
Toute recommandation de cette nature, a-t-il dit, irait au-delà du mandat du Groupe de travail.
وبدأ عقد جديد في أيار/مايو 2012 لتلبية احتياجات الدعم الناجمة عن توسيع نطاق ولاية البعثة.
Un nouveau contrat a pris effet en mai 2012 pour répondre aux besoins découlant du mandat élargi de la Mission.
وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير أن الدولة الطرف قد وسعت باستمرار نطاق ولاية هذه اللجنة لتلبية الاحتياجات المتطورة.
Il note aussi avec satisfaction que l'État partie a élargi régulièrement le mandat de la Commission pour répondre à l'évolution des besoins.
ولذا يرى وفد بلده أن نطاق ولاية المقرر الخاص لا يشمل عقوبة الإعدام.
La délégation singapourienne estime donc que la peine de mort ne relève pas du mandat du Rapporteur spécial.
كان نطاق ولاية لجنة البوسنة والهرسك واسعا بشكل خاص.
La compétence de la Commission de Bosnie-Herzégovine était particulièrement large.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1840. المطابقة: 1840. الزمن المنقضي: 220 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo