التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "نعمل سويا" في الفرنسية

travailler ensemble
faire équipe
bosser ensemble
agir ensemble
on travaille tous ensemble
on travaillait ensemble
nous travaillions ensemble
on travaille ensemble
oeuvrer ensemble

اقتراحات

نحن سوف نعمل سويا كل يوم يمكنك منادتى شون
Puisqu'on va travailler ensemble, vous pouvez m'appeler Shawn.
ينبغي علينا أن نعمل سويا لإعادة بناء الاقتصاد العالمي.
Nous devons travailler ensemble à reconstruire l'économie mondiale.
ينبغي أن نعمل سويا يمكنني أن أخرجك من هنا
On devrait faire équipe. Je peux te faire sortir d'ici.
دعني اذهب, اعني يمكننا ان نعمل سويا كالفريق؟
Laisse moi partir, je veux dire, hey, on pourrait bosser ensemble, en équipe ?
و سأبدأ بتأسيس شركة بإسمي و يمكننا أن نعمل سوياً
Je vais créer ma boîte et on pourra bosser ensemble.
لربما كان الأمر ممتعا أن نعمل سويا
Ça aurait été tellement bien de travailler ensemble, tu ne crois pas ?
ريتشيل... اذا كنا سوف نعمل سويا -
Rachel, si on doit travailler ensemble...
وبذات القدر من الأهمية، علينا أن نعمل سويا لكفالة تمتع الجميع بصحة جيدة.
Nous devons aussi travailler ensemble à veiller à ce que chacun jouisse d'une bonne santé.
لأزلت مستاءة لأني لم أحصل على التدريب لربما كان الأمر ممتعا أن نعمل سويا
Si seulement j'avais eu le stage, on aurait pu travailler ensemble.
ولكي نتمكن من مواجهة هاتين المهمتين الجسيمتين بكفاءة، يتعين علينا أن نعمل سويا ن ذلك هو السبيل الوحيـــد الذي يمكننا من النجاح.
Afin de pouvoir faire face à ces deux tâches colossales avec efficacité, nous devons travailler ensemble, car ce n'est qu'ainsi que nous pourrons réussir.
33 - وأضاف قائلا إنه من الضروري أن نعمل سويا خلال المرحلة الحالية من عملية الاستعراض، متفادين المجابهات التي لا ضرورة لها وعزل دول بعينها.
Il est impératif de travailler ensemble au cours de la phase actuelle du processus d'examen, en évitant les affrontements inutiles et l'isolement de certains États.
أنا آسف، لكن نحتاج أن نعمل سويا، وأحتاج أن أعلم أن بوسعي الثقة بك
Non, désolé, mais on doit travailler ensemble, et je dois pouvoir te faire confiance.
ويجب علينا أن نعمل سويا من أجل إقامة نظام جديد للحوكمة النووية يستند إلى "الوكالة الدولية للطاقة الذرية بمقومات معززة".
Nous devons travailler ensemble à une nouvelle gouvernance du nucléaire qui s'appuiera sur une AIEA renforcée.
ما رأيك اذن أنستطيع فعلها نعمل سوياً ؟
Alors qu'en penses-tu, on peut le faire, travailler ensemble ?
ومن أجل ذلك علينا أن نعمل سوياً
Pour ça, on doit travailler ensemble.
أنا مسرورة جداً لأننا حظينا بفرصة أن نعمل سوياً
Je suis vraiment contente qu'on ait pu travailler ensemble.
يمكنني استدراجها ولكن يجب ان نعمل سويا
Je peux l'attirer mais il faudra qu'on travaille ensemble.
دعونا نعمل سويا ونجعل أطفالنا فخورين بنا.
Travaillons ensemble et rendons nos enfants fiers de nous.
دعونا نعمل سويا على تعزيز مبادئ الديمقراطية في الإطار الدولي متعدد الأطراف...
Travaillons ensemble pour renforcer les principes de la démocratie dans un cadre multilatéral et international.
ولا انت, كلانا عندما نعمل سويا
Ni toi, quand tu travailles avec moi.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 419. المطابقة: 419. الزمن المنقضي: 128 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo