التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "نواصل العمل" في الفرنسية

continuer à œuvrer
poursuivre les travaux
nous continuons à œuvrer
nous continuerons de travailler
nous continuerons d'oeuvrer
nous devons continuer à travailler
nous devons continuer d'œuvrer
nous devons continuer de travailler
nous continuons de travailler
nous continuerons à œuvrer
continuons à travailler
nous continuons d'œuvrer
continuer à collaborer
Nous continuerons de collaborer
Nous devons poursuivre nos efforts

اقتراحات

ويجب أن نواصل العمل معا برؤية مشتركة لجعل العالم مكانا أفضل وأكثر أمانا.
Il faut continuer à oeuvrer ensemble pour faire du monde un endroit plus sûr et meilleur.
ويجب علينا أن نبني على منجزات السنتين الماضيتين وأن نواصل العمل في سبيل التنفيذ الشامل المتوازن من قِبل منظومة الأمم المتحدة لأركان الاستراتيجية الأربعة.
Nous devons nous appuyer sur ce qui a été accompli au cours des deux dernières années et continuer à œuvrer à la mise en œuvre complète et équilibrée, par le système des Nations Unies, des quatre piliers de la Stratégie.
ومن الضروري أيضاً أن نواصل العمل نحو غاية أطول أجً للتركيزات.
Il nous faut également poursuivre les travaux sur un objectif à plus long terme relatif au niveau de concentration.
ينبغي لنا أن نتذكر دائما هذه المثل العليا عندما نواصل العمل معا والاستفادة من الإمكانيات الكاملة للأمم المتحدة في خلق عالم أكثر سلما ورخاء وديمقراطية.
Nous devrions toujours garder présents à l'esprit ces idéaux alors que nous continuons à œuvrer ensemble afin d'exploiter tout le potentiel de l'Organisation des Nations Unies pour créer un monde plus pacifique, plus prospère et plus démocratique.
وجدير بالتأكيد أننا نواصل العمل بصورة مكثفة لمواصلة إتمام الإطار القانوني، بهدف استكمال المعايير المطلوبة دوليا في هذا المجال.
Il est utile de souligner que nous continuons à œuvrer sans relâche pour achever le cadre légal afin de satisfaire aux normes internationales dans ce domaine.
فيتعين علينا أن نواصل العمل نحو تلك التغييرات بتفان وحرص وصبر.
Nous devons continuer à œuvrer avec dévouement, diligence et patience pour atteindre cet objectif.
وسوف نواصل العمل بشأن تلك المسألة.
علينا أن نواصل العمل من أجل السلام.
Il nous faut continuer de travailler à la paix.
ويجب أن نواصل العمل نحو تحسين إدارة المحيطات.
Nous devons continuer à oeuvrer à une meilleure gestion des océans.
وفي غضون ذلك، دعونا نواصل العمل.
وبالتالي لا بد أن نواصل العمل معا بغية تحسين إبلاغنا.
Nous devons donc continuer de travailler de concert à l'amélioration du processus de présentation de rapports.
يجب أن نواصل العمل الهام الذي بدأناه معا.
Nous devons poursuivre le travail important que nous avons commencé ensemble.
وبعد ذلك يمكننا أن نواصل العمل.
Après quoi, nous pourrons continuer le processus.
ومجموعة الثمانية قامت بالريادة؛ دعونا نواصل العمل الجيد.
Le Groupe des Huit a montré la voie à suivre; à nous de poursuivre ce bon travail.
وسوف نواصل العمل من أجل اعتمادها.
Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.
دعنا نواصل العمل، علينا أن ننهيه اليوم
Continuons, on doit finir ça aujourd'hui.
حسناً سوف نواصل العمل على ذلك.
D'accord, on continuera de travailler dessus.
كما أننا رغم كل معاناتنا من الاحتلال وممارساته نواصل العمل لبناء وتطوير مؤسساتنا الوطنية.
En dépit de toutes nos souffrances dues à l'occupation et à ses pratiques, nous continuons à mettre en place et à développer nos institutions nationales.
وكعهدنا دائما، نواصل العمل من أجل السلام والأمن.
Comme toujours, nous œuvrons pour la paix et la sécurité.
وسوف نواصل العمل معهما من أجل أن تؤدي أعمالنا إلى نتائج.
Nous continuerons de travailler avec eux afin que nos travaux donnent des résultats.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 347. المطابقة: 347. الزمن المنقضي: 112 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo