التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "هشه" في الفرنسية

fragile
précaire
vulnérable
instable
volatile
fragilité
précarité
fragilisée

اقتراحات

زيادة الدعم المقدم إلى البلدان التي تمر بمراحل انتقال هشه
Renforcement de l'appui aux pays traversant une période de transition fragile
مشكلة نظريتك ليس أنها هشه لكن استحالة إثباتها
Mais votre théorie est fragile et impossible à prouver.
ومع ذلك فإن وضعية المرأة ظلت هشه.
Pourtant, la situation de la femme rurale est restée précaire.
قائمة البنك الدولي للبلدان التي تمر بأوضاع هشه
Liste des pays en situation précaire de la Banque mondiale
فعملية تعميم الديمقراطية في جنوب افريقيا ما زالت هشه وتتطلب استمرار دعمنا.
Le processus de démocratisation de l'Afrique du Sud reste vulnérable et exige notre soutien continu.
36 - تواصل الشرطة تقييم الحالة الأمنية كحالة مستقرة ولكنها هشه.
La police a évalué la situation en matière de sécurité, qu'elle continue de juger stable mais précaire.
وبدون ذلك ستظل عملية السم هشه.
Sans cela, le processus de paix restera fragile.
وبدون استقرار عسكري، سيظل السلم في هذه المنطقة هشه.
Sans équilibre militaire, la paix dans cette zone restera fragile.
نعم، إنها هشه سأضعها في المقعد معي
Oui, c'est fragile, je vais le mettre sur le siège.
أنا لن أذهب بمفردي أنا مازلت هشه
Je ne veux pas rentrer seule. Je suis encore fragile.
علينا ألاّ ننسى أن الفضاء الخارجي بيئة هشه تعود ملكيتها للبشرية جمعاء.
N'oublions pas que l'espace est un milieu fragile qui appartient à l'humanité tout entière.
وذكر أن الحالة في البلد بعد الانتخابات لا تزال هادئة لكنها هشه.
Il a été noté que la situation dans le pays à l'issue des élections demeurait calme mais précaire.
واستفادت إريتريا من تطور نشاط التعدين وإنتاج الذهب منذ عام 2011، ولكن حالتها السياسية ما زالت هشه.
L'Érythrée a bénéficié du développement des activités minières et de la production d'or depuis 2011, mais sa situation politique demeure fragile.
وبالرغم من ذلك، فإن الحالة العامة في ذلك البلد مازالت هشه.
Néanmoins, la situation générale prévalant dans le pays reste fragile.
وهو يلاحظ أيضا أن الحالة الأمنية في تلك البلدان ما زالت بصفة عامة مستقرة ولكنها هشه.
Il note également que la situation sur le plan de la sécurité dans ces pays demeure généralement stable mais précaire.
(ايما) في حالة هشه حالياُ
Emma est dans un état fragile.
إنها سيدة هشه من الناحية النفسية والتى مرت بصدمة كبيرة
Une femme psychologiquement fragile qui a eu un traumatisme majeur
إن عملية تأسيس النظم الديمقراطية عملية هشه وأليمة.
L'établissement de systèmes démocratiques est un processus fragile et douloureux.
وفي غياب الديمقراطية كمنبر للتنافس وأداة للتغيير، ستظل التنمية هشه وتبقى دوما معرضة للخطر.
Sans démocratie, garantie de la libre concurrence et instrument du changement, le développement restera fragile et perpétuellement en danger.
(أبريل) الناس تعتقد أن لطيفة تعني هشه
April ! - Les gens pensent juste que gentil veut dire fragile.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1441. المطابقة: 1441. الزمن المنقضي: 130 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo