التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "هناك وعاء غسيل" في الفرنسية

( ريس)، لم كان هناك وعاء غسيل) بجوار الفراش، يا (ديفيد
Reese : "Pourquoi il y avait une bassine près du lit ?"
ألهذا السبب كان هناك وعاء غسيل بجوار الفراش؟
Ce qui explique la bassine posée à côté du lit ?

نتائج أخرى

(دوريس) أحضري وعاء ماء وخرقة غسيل رجاءً
Va chercher une cuvette et une serviette.
هناك وعاء مقاوم للحرارة في الثلاجةِ إذا كنت جائع
Il y a une casserole dans le frigo si tu as faim.
في الحجرة الرئيسية هناك وعاء من النقود
Dans l'entrée, il y a un peu de monnaie.
هناك وعاء قهوة في المطبخ، لذا
Vous trouverez du café, dans la cuisine...
لأن هناك وعاء واحد فقط في غرفة وراء تلك الشاشة.
Parce il n'y a qu'un pot de chambre derrière ce paravent.
وكان هناك وعاء من الحساء مجهز في منزله
Et il a un bol de porridge déjà prêt.
لقد كان هناك وعاء من الحساء، حسناً ؟
C'est pour ça que je n'ai rien dit.
ليس هناك وعاء أجمل من النحاس أو الفضه
Une belle amphore en cuivre ou en argent !
سيكون هناك وعاء شاي أخضرفي المكتب كلّ صباح
Thé vert tous les matins à la réception.
وإن كان هناك وعاء ولم نزله بالسرعة القصوى ففي أحسن الحالات سيحتاج جهاز التنفس الاصطناعي بقية حياته
S'il y a un vaisseau et qu'il n'est pas vite enlevé, au mieux, il sera sous respirateur toute sa vie.
لقد كان هناك وعاء من الحساء، حسناً ؟
لقد كان هناك وعاء من الحساء، حسناً ؟
وإن كان هناك وعاء ولم نزله بالسرعة القصوى ففي أحسن الحالات سيحتاج جهاز التنفس الاصطناعي بقية حياته
Si on laisse le vaisseau, au mieux, respirateur à vie.
نعم، وهناك وعاء من صلصة التوت البري لهذا...
Et la gelée d'airelles est...
سيدتي اللطيفه إشترى وعاء... ليس هناك وعاء أجمل من النحاس أو الفضه
Une belle amphore en cuivre ou en argent !
هناك وعاء للتبول هناك على ما أظن
Il y a un pot par-là, je crois.
"وعاء غسيل بلاستيكي"
"Une bassine en plastique."
هناك وعاء في نهاية الكهف
Y' a un pot-de-chambre au fond de grotte.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 26. المطابقة: 2. الزمن المنقضي: 81 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo